كتاب التوحيد للشيخ محمد بن عبد الوهاب ، بين فيه المصنف أفراد التوحيد، وهو مبني على آية وحديث، وقول واحد من السلف أحيانا.
وكان الداعي إلى تأليفه ما رأى من شيوع الشرك بالله ومن ضياع مفهوم التوحيد الحق عند بعض المسلمين، وما رآه عندهم من مظاهر الشرك الأكبر، والأصغر، ركز هذا الكتاب على توحيد العبادة، وهو توحيد الألوهية، والتحذير من الشرك الأكبر والأصغر، مع الكلام على توحيد الأسماء والصفات، وبيان الأدلة من الكتاب والسنة على خطر الشرك، وبيان ما بعث الله به رسله من التوحيد.
القواعد الأربع
كتاب أو رسالة القواعد الأربعة للشيخ الإمام محمد بن عبد الوهاب ، اشتمل على تقرير ومعرفة قواعد التوحيد، وقواعد الشرك، ومسألة الحكم على أهل الشرك والشفاعة المنفية والشفاعة المثبتة.
Sunnan al Fitrah
سنن الفطرة: مطوية باللغة الهوسا ، من إعداد فضيلة الشيخ الدكتور هيثم سرحان، يذكر فيها جملة من سنن الفطرة التي هي الصفات التي خلق الله الناس عليها مع ذكر الدليل عليها.
SUNNONIN FIDRAH: Madawiyya ce a cikin harshen Hausa, Tanadar shehun Malami Dr. Haisam Sarhan, a cikin karamin littafin shehun Malamin, ya ambaci sunnonin fidrah wadanda sune sifofin da Allah ya halitta mutane akansu, tare da ambato musu dalilai.
አያት አል-ኩርሲ በአማርኛ
አያት አል-ኩርሲ በአማርኛ
Fıtratın gerektirdiği ve şeriatın ikrar ettiği haklar
Fıtratın gerektirdiği ve şeriatın ikrar ettiği haklar -İbn Useymin Rahimehullahın kitabından bazı başlıklar-
1ـ حقُّ الله تعالى
أن تعبده وحده لا شريك له، وتكون عبدًا متذللا خاضعا له، ممتثلا لأمره، مجتنباً لنهيه، مصدِّقا بخبره، عقيدة مثلى، وإيمانٌ بالحق، وعمل صالح مثمر، عقيدة قوامها: المحبة والتعظيم، وثمرتها: الإخلاص والمثابرة.
1- Yüce Allah’ın Hakları:
Hiçbir ortağı olmaksızın yalnız O’na ibadet eden ve O’na boyun eğen, O’nun emirlerine uyan, yasaklarından sakınan ve O’nun bize bildirdiklerine inanan bir kul olmandır. Tam bir akide, hakiki manada bir iman ve meyvelerini veren salih amellerdir. Bu akide sevmek ve tazim etmek üzerine kuruludur. Meyvesi: İhlas ve sabırdır.
2ـ حقّ رسول اللّه ﷺ
توقيره، واحترامه، وتعظيمه؛ التَّعظيم اللائق به، من غير غلوٍّ ولا تقصير.
وتصديقه فيما أخبر به من الأمور الماضية والمستقبَلة، وامتثال ما به أمر، واجتناب ما عنه نهى وزجر، والإيمان بأن هديه أكمل الهدي، والدفاع عن شريعته وهديه.
2-Resulullah’ın hakkı ﷺ:
Ona derinden saygı durmak, ihtiram ve onu yüce bilmek. Ancak ona uygun bir ta’zimden bahsetmek gerekirse bu aşırılık ve gevşeklikten kaçınmakla olur. Onun -geçmiş ve gelecek olaylar- hakkında haber verdiklerini tasdik etmek, yasakladığından uzak olmak emrettiğine yerine getirmek. Onun yolunun en üstün yol olduğunu benimsemek. Ve onun şeriatını ve yolunu savunmak.
3ـ حقوق الوالدين
تبرهما، وذلك بالإحسان إليهما قولًا وفعلا بالمال والبدن، وتمتثل أمرهما في غير معصية الله، وفي غير ما فيه ضرر عليك.
3- Ana baba hakları:
Onlara söz ve hareketlerimiz ile malımız ve bedenimiz ile iyi davranmak suretiyle hayırlı evlat olmak. Allah’a isyana kaçan ve zarara götüren yönü olmadığı sürece onlara itaat etmeliyiz.
4ـ حقُّ الأولاد
1ـ التربية؛ وهي تنمية الدين والأخلاق في نفوسهم حتى يكونوا على جانب كبير من ذلك
2ـ أن ينفق عليهم بالمعروف من غير إسراف ولا تقصير
3ـ ألا يفضل أحدا منهم على أحد في العطايا والهبات
4- Çocuklara karşı görevlerimiz:
1- Terbiye ve eğitimleri; Din ve ahlak hususlarını kalplerine yerleştirmek.
2- Onlara israf veya cimrilik göstermeden infak etmek.
3- Evlatlar arasında harcama ve hediyeler hususunda ayrımcılık yapmamak.
5ـ حقوق الأقارب
أن يصل قريبه بالمعروف؛ ببذل الجاه، والنفع البدني، والنفع المالي بحسب ما تتطلبه قوة القرابة والحاجة.
5- Akrabalara karşı görevlerimiz:
Marufu gözeterek onlarla alakaları devam ettirmek. Akraba yakınlık derecesine göre mal, beden ve makam sahibi olan gücü miktarınca onlara fayda verir.
6ـ حقّ الزوجين
أَن يعاشر كل منهما الآخر بالمعروف وأن يبذل الحق الواجب له بكل سماحة وسهولة من غير تكرّه لبذله ولا مماطلة.
من حقوق الزوجة على زوجها: أن يقوم بواجب نفقتها من الطعام والشراب والكسوة والمسكن وتوابع ذلك، والعدل ببن الزوجات.
من حقوق الزوج على زوجته: أن تطيعه في غير معصية اللّه، وأن تحفظه في سره وماله، وألا تعمل عملا يضيع عليه كمال الاستمتاع.
6- Karı koca hakları:
Birbiriyle iyi geçinmek, karşılıklı hak sorumluluklarını tüm lütuf ve kolaylıklarla sunmak, gösterilen çabaları hor görmemek ve sorumlulukları savsaklamamak gerekir.
Kadının eşi üzerindeki hakkı: yeme, içme, giydirme ve barındırma vb. hususlarda üzerine düşeni yerine getirmek. Varsa eşler arasında adaletli olması.
Erkeğin kadın üzerindeki hakkı: Ona masiyet dışında itaat etmesi. Sırlarını ve mallarını koruması. Eşinin faydalanması hakkı olan şeylerden herhangi birini ihmal etmemesi.
7ـ حقوق الولاة والرعية
حقوق الرعية على الولاة: أن يقوموا بالأمانة التي حملهم الله إياها وألزمهم القيام بها من النصح للرعية والسير بها على النهج القويم الكفيل بمصالح الدنيا والآخرة، وذلك باتباع سبيل المؤمنين.
حقوق الولاة على الرعية فهي: النصح لهم فيما يتولاه الإنسان من أمورهم، وتذكيرهم إذا غفلوا، والدعاء لهم إذا مالوا عن الحق، وامتثال أمرهم في غير معصية الله، ومساعدتهم.
7- Yönetici ve halkın hakları:
Halkın yöneticiler üzerindeki hakları: Allah’ın üzerlerine yüklediği emaneti yerine getirmek ve gerekirse ilzamda bulunmak. Halka karşı hayırhah olmak ve onlara dünya ve ahirette ulaşmaları gereken düzgün metodu gösterip ona ulaştırmak. Bu da müminlerin yolunu takip etmek ile olur.
Yöneticilerin tebaa üzerindeki hakları: Onlar için hayır ummak ve hayırlı olmak, gaflete düşerse uyarılmaları. Haktan uzaklaşan için duada bulunmak. Masiyet olmadıkça itaat ve yardım edilmeleri.
8ـ حق الجيران
الجار: هو القريب منك في المنزل، يحسن إليه بما استطاع من المال والجاه والنفع، ويكفّ عنه الأذى القولي والفعلي.
1ـ إن كان قريبا منك في النسب وهو مسلم فله ثلاثة حقوق: حق الجوار، وحق القرابة، وحق الإسلام.
2ـ إن كان مسلما وليس بقريب في النسب فله حقان: حق الجوار، وحق الإسلام
3ـ وكذلك إن كان قريبا وليس مسلما فله حقان: حق الجوار، وحق القرابة
4ـ إن كان بعيدا غير مسلم فله حق واحد: حق الجوار
8- 8- Komşu hakları
Komşu: Evi size yakın olandır. Elinden geldiğince para, makam ve menfaatle ona iyilik yapılır, sözlü ve fiili zararlardan kaçınılır.
1- Komşu soy olarak size yakın ve Müslüman ise üç hakkı vardır: Komşuluk hakkı, akrabalık hakkı ve İslam hakkı.
2-Müslüman olup da akrabalığı yoksa iki hakkı vardır: Komşuluk hakkı ve İslam hakkı.
3- Aynı şekilde akraba olup da Müslüman değilse iki hakkı vardır: Komşuluk hakkı ve akrabalık hakkı.
4- Gayrimüslim ve yabancı ise bir hakkı vardır: Komşuluk hakkı.
9ـ حقوق المسلمين عموما
منها السلام، وإذا دعاك فأجبه، وإذا استنصحك فانصحه، وإذا عطس فحمد الله فشمّته، وإذا مرض فعده، وإذا مات فاتبعه، وكف الأذى عنه.
حقوق المسلم على المسلم كثيرة، ويمكن أن يكون المعنى الجامع لها هو قوله ﷺ «المسلم أخو المسلم» فإنه متى قام بمقتضى هذه الأخوة اجتهد أن يتحرى له الخير كله، وأن يجتنب كل ما يضره.
9- Genel olarak Müslümanların birbiri üzerindeki hakları:
Selam vermek, davete icabet, nasihat isteyene nasihat et, hapşıran elhamdülillah derse yerhamukellah demek, hastalanınca ziyaret etmek, ölünce cenazesinde bulunmak, ona zarar vermemek.
Müslüman hakları çoktur. Kapsamlı bir mana olarak peygamberimizin ﷺ şu sözünü dikkate almalıyız: “Müslüman Müslümanın kardeşidir.” Bu sözü baz alan herkes hayırlara koşar ve zarar vermekten uzak durur.
10ـ حق غير المسلمين
يجب على ولي أمر المسلمين أن يحكم فيهم بحكم الإسلام في النفس والمال والعرض، وأن يقيم الحدود عليهم فيما يعتقدون تحريمه، ويجب عليه حمايتهم وكف الأذى عنهم.
ويجب أن يتميزوا عن المسلمين في اللباس، وألا يظهروا شيئا منكرا في الإسلام، أو شيئا من شعائر دينهم؛ كالناقوس، والصليب.
10-Gayrimüslim hakları;
Yöneticilerin onlar üzerinde mal, can ve ırz hususlarında islamî hükümleri cereyan ettirmesi gerekir. Haram gördükleri hususlarda had uygulanmaları gerekir. Onları himaye eder ve zarar vermekten çekiniriz. Müslümanlar gibi giyinmelerinden uzak tutarız. İslam’da münker bir şeyi (zil ve haç gibi) alenen kılmalarına izin vermeyiz.
Resumen Derechos invocados por Fitra
Resumen de los derechos convocados por Fitrah (instinto/disposición natural) y aprobados por la Shari’ah (legislación islámica) en el idioma inglés. Por Ibn Uzaímin – que Allah tenga misericordia de él.
1ـ حقُّ الله تعالى
أن تعبده وحده لا شريك له، وتكون عبدًا متذللا خاضعا له، ممتثلا لأمره، مجتنباً لنهيه، مصدِّقا بخبره، عقيدة مثلى، وإيمانٌ بالحق، وعمل صالح مثمر، عقيدة قوامها: المحبة والتعظيم، وثمرتها: الإخلاص والمثابرة.
1- Los derechos de Allah el Altísimo:
Adorarlo solo a Él sin ningún compañero, y que seas un adorador humilde y sumiso a Él, obedeciendo Sus mandamientos, evitando Sus prohibiciones y creyendo en lo que Él nos informó. Es una Aqedah perfecta (credo islámico), creencia en la verdad y obras fructíferas justas. Es una Aqedah basada en el amor y la glorificación; su fruto es la sinceridad y la perseverancia.
2ـ حقّ رسول اللّه ﷺ
توقيره، واحترامه، وتعظيمه؛ التَّعظيم اللائق به، من غير غلوٍّ ولا تقصير.
وتصديقه فيما أخبر به من الأمور الماضية والمستقبَلة، وامتثال ما به أمر، واجتناب ما عنه نهى وزجر، والإيمان بأن هديه أكمل الهدي، والدفاع عن شريعته وهديه.
2- Los derechos del Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم:
El derecho del Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم es ser honrado, respetado y glorificado apropiadamente sin exageración ni deficiencia.
También creyendo en lo que nos ha informado sobre eventos pasados y futuros, haciendo lo que nos ordenó hacer, evitando lo que prohibió, creyendo que su guía es la guía perfecta y defendiendo su Shari’ah (legislación islámica) y guía.
3ـ حقوق الوالدين
تبرهما، وذلك بالإحسان إليهما قولًا وفعلا بالمال والبدن، وتمتثل أمرهما في غير معصية الله، وفي غير ما فيه ضرر عليك.
3- Los derechos de los Padres:
Sé justo con ellos tratándolos con bondad en palabras y hechos, con dinero, el cuerpo, y obedeciendo sus mandamientos en lo que no es desobediencia a Allah y no te causa ningún daño.
4ـ حقُّ الأولاد
1ـ التربية؛ وهي تنمية الدين والأخلاق في نفوسهم حتى يكونوا على جانب كبير من ذلك
2ـ أن ينفق عليهم بالمعروف من غير إسراف ولا تقصير
3ـ ألا يفضل أحدا منهم على أحد في العطايا والهبات
4- Los derechos del niño:
1- Educación: es el desarrollo de la religión y la moral en sus corazones a un alto nivel.
2- Gastar en ellos de manera razonable, sin extravagancias ni negligencias.
3- No dar preferencia a ninguno de ellos sobre el otro en gastos y regalos.
5ـ حقوق الأقارب
أن يصل قريبه بالمعروف؛ ببذل الجاه، والنفع البدني، والنفع المالي بحسب ما تتطلبه قوة القرابة والحاجة.
5- Los derechos de los familiares:
Mantener los lazos de parentesco con la bondad mediante el uso de su posición social, los esfuerzos físicos para beneficiarlos y financieramente dependiendo de cuán cercanos y necesitados estén.
6ـ حقّ الزوجين
أَن يعاشر كل منهما الآخر بالمعروف وأن يبذل الحق الواجب له بكل سماحة وسهولة من غير تكرّه لبذله ولا مماطلة.
من حقوق الزوجة على زوجها: أن يقوم بواجب نفقتها من الطعام والشراب والكسوة والمسكن وتوابع ذلك، والعدل ببن الزوجات.
من حقوق الزوج على زوجته: أن تطيعه في غير معصية اللّه، وأن تحفظه في سره وماله، وألا تعمل عملا يضيع عليه كمال الاستمتاع.
6- Los derechos de los cónyuges:
Vivir el uno con el otro de una manera amable y dar el derecho que se le debe con tolerancia y facilidad sin ninguna compulsión o procrastinación en el cumplimiento de los derechos del otro.
Entre los derechos de la esposa sobre su marido: que él cumpla con el deber de gastar en ella en términos de comida, bebida, ropa, vivienda, etc., y que trate a todas sus esposas por igual.
Entre los derechos del marido sobre su esposa: que ella le obedezca en lo que no es desobediencia de Allah, proteja sus secretos y riquezas, y no haga algo que estropee su completo disfrute.
7ـ حقوق الولاة والرعية
حقوق الرعية على الولاة: أن يقوموا بالأمانة التي حملهم الله إياها وألزمهم القيام بها من النصح للرعية والسير بها على النهج القويم الكفيل بمصالح الدنيا والآخرة، وذلك باتباع سبيل المؤمنين.
حقوق الولاة على الرعية فهي: النصح لهم فيما يتولاه الإنسان من أمورهم، وتذكيرهم إذا غفلوا، والدعاء لهم إذا مالوا عن الحق، وامتثال أمرهم في غير معصية الله، ومساعدتهم.
7- Los derechos de los gobernantes y súbditos:
Los derechos de los súbditos sobre los gobernantes: llevar a cabo la confianza que Allah les ha dado y obligado sobre ellos, como aconsejar a sus súbditos y llevarlos por el camino correcto que garantice su beneficio en este mundo y en el más allá, y eso es siguiendo el camino de los creyentes.
Los derechos de los gobernantes sobre los súbditos son: aconsejarlos en lo que una persona es responsable en sus asuntos, recordarles si se vuelven negligentes, hacer Du’a’ (orar) por ellos si se desvían de la verdad, obedecer sus mandamientos en lo que no es desobediencia a Allah, y ayudarlos.
8ـ حق الجيران
الجار: هو القريب منك في المنزل، يحسن إليه بما استطاع من المال والجاه والنفع، ويكفّ عنه الأذى القولي والفعلي.
1ـ إن كان قريبا منك في النسب وهو مسلم فله ثلاثة حقوق: حق الجوار، وحق القرابة، وحق الإسلام.
2ـ إن كان مسلما وليس بقريب في النسب فله حقان: حق الجوار، وحق الإسلام
3ـ وكذلك إن كان قريبا وليس مسلما فله حقان: حق الجوار، وحق القرابة
4ـ إن كان بعيدا غير مسلم فله حق واحد: حق الجوار
8- Los derechos de los vecinos:
Un vecino es alguien que vive cerca de ti. Debes ser bueno con él con lo que puedas usar el dinero, la posición social y la ayuda. También debe abstenerse de cualquier daño verbal o físico.
1- Si es pariente y musulmán, tiene tres derechos: el derecho del prójimo, el derecho de parentesco y el derecho del Islam.
2- Si es musulmán pero no familiar, tiene dos derechos: el derecho del prójimo y el derecho del Islam.
3- Asimismo, si es pariente y no es musulmán, tiene dos derechos: el derecho del prójimo y el derecho de parentesco.
4- Si no está relacionado y no es musulmán, solo tiene un derecho: el derecho del prójimo.
9ـ حقوق المسلمين عموما
منها السلام، وإذا دعاك فأجبه، وإذا استنصحك فانصحه، وإذا عطس فحمد الله فشمّته، وإذا مرض فعده، وإذا مات فاتبعه، وكف الأذى عنه.
حقوق المسلم على المسلم كثيرة، ويمكن أن يكون المعنى الجامع لها هو قوله ﷺ «المسلم أخو المسلم» فإنه متى قام بمقتضى هذه الأخوة اجتهد أن يتحرى له الخير كله، وأن يجتنب كل ما يضره.
9- Los derechos de los musulmanes en general:
De ellos es: dar Salam; si te invita, acepta la invitación; si te pide consejo, daselo; si estornuda y dice ‘Alhamdulillah’, di ‘Yarhamukallah’; si está enfermo, visítelo; si muere, siga su funeral; evitar causarle ningún daño.
Los derechos de un musulmán sobre un musulmán son muchos, y se pueden resumir en significado por el profeta صلى الله عليه وسلم diciendo: “El musulmán es hermano del musulmán”. Cumplir con los requisitos de esta hermandad hará que una persona se esfuerce por buscar toda la bondad para su hermano musulmán y evitar cualquier cosa que le perjudique.
10ـ حق غير المسلمين
يجب على ولي أمر المسلمين أن يحكم فيهم بحكم الإسلام في النفس والمال والعرض، وأن يقيم الحدود عليهم فيما يعتقدون تحريمه، ويجب عليه حمايتهم وكف الأذى عنهم.
ويجب أن يتميزوا عن المسلمين في اللباس، وألا يظهروا شيئا منكرا في الإسلام، أو شيئا من شعائر دينهم؛ كالناقوس، والصليب.
10-Los derechos de los no musulmanes:
Un gobernante musulmán debe gobernarlos con la ley del Islam en sus vidas, riqueza y honor, establecerles límites de acuerdo con lo que es Haram (prohibido), y debe protegerlos y no dañarlos.
Los incrédulos deben distinguirse de los musulmanes en el código de vestimenta. Además, no deben mostrar (es decir, públicamente) nada objetable en el Islam o en cualquiera de los rituales de su religión, como la campana o la cruz.
Summary of rights called for by Fitrah
ملخص حُقوق دعت إليها الفطرة وقرَّرتها الشريعة باللغة العربية لابن عثيمين رحمه الله
Summary of rights called for by Fitrah (instinct/natural disposition) and approved by the Shari’ah (Islamic legislation) in the English language. By Ibn Uthaymeen – may Allah have mercy on him.
1ـ حقُّ الله تعالى
أن تعبده وحده لا شريك له، وتكون عبدًا متذللا خاضعا له، ممتثلا لأمره، مجتنباً لنهيه، مصدِّقا بخبره، عقيدة مثلى، وإيمانٌ بالحق، وعمل صالح مثمر، عقيدة قوامها: المحبة والتعظيم، وثمرتها: الإخلاص والمثابرة.
1- The rights of Allah the Most High:
To worship Him Alone without any partners, and that you be a humble, submissive worshipper to Him, obeying His commands, avoiding His prohibitions, and believing in what He informed us about. It is a perfect Aqeedah (Islamic creed), belief in the truth, and righteous fruitful deeds. It’s an Aqeedah based on love and glorification; its fruit is sincerity and perseverance.
2ـ حقّ رسول اللّه ﷺ
توقيره، واحترامه، وتعظيمه؛ التَّعظيم اللائق به، من غير غلوٍّ ولا تقصير.
وتصديقه فيما أخبر به من الأمور الماضية والمستقبَلة، وامتثال ما به أمر، واجتناب ما عنه نهى وزجر، والإيمان بأن هديه أكمل الهدي، والدفاع عن شريعته وهديه.
2- The rights of the Messenger of Allah ﷺ:
The right of the Messenger of Allah ﷺ is to be honored, respected, and glorified appropriately without exaggeration nor deficiency.
Also believing him in what he has informed us about past and future events, doing what he commanded us to do, avoiding what he prohibited, believing that his guidance is the perfect guidance, and defending his Sharee’ah (Islamic legislation) and guidance.
3ـ حقوق الوالدين
تبرهما، وذلك بالإحسان إليهما قولًا وفعلا بالمال والبدن، وتمتثل أمرهما في غير معصية الله، وفي غير ما فيه ضرر عليك.
3- The rights of the Parents:
Be righteous to them by treating them with goodness in word and deed, with money and the body, and obeying their commands in that which is not disobedience to Allah and doesn’t cause any harm to you.
4ـ حقُّ الأولاد
1ـ التربية؛ وهي تنمية الدين والأخلاق في نفوسهم حتى يكونوا على جانب كبير من ذلك
2ـ أن ينفق عليهم بالمعروف من غير إسراف ولا تقصير
3ـ ألا يفضل أحدا منهم على أحد في العطايا والهبات
4- The rights of children:
1- Upbringing: it is the development of religion and morals in their hearts to a high standard.
2- To spend on them in a reasonable manner, without extravagance nor negligence.
3- Not to give preference to any of them over the other in spending and gifts.
5ـ حقوق الأقارب
أن يصل قريبه بالمعروف؛ ببذل الجاه، والنفع البدني، والنفع المالي بحسب ما تتطلبه قوة القرابة والحاجة.
5- The rights of relatives:
To uphold ties of kinship with kindness by using your social position, physical efforts to benefit them, and financially depending on how close and needy they are.
6ـ حقّ الزوجين
أَن يعاشر كل منهما الآخر بالمعروف وأن يبذل الحق الواجب له بكل سماحة وسهولة من غير تكرّه لبذله ولا مماطلة.
من حقوق الزوجة على زوجها: أن يقوم بواجب نفقتها من الطعام والشراب والكسوة والمسكن وتوابع ذلك، والعدل ببن الزوجات.
من حقوق الزوج على زوجته: أن تطيعه في غير معصية اللّه، وأن تحفظه في سره وماله، وألا تعمل عملا يضيع عليه كمال الاستمتاع.
6- The rights of spouses:
To live with each other in a kind manner and give the right that is due to him with tolerance and ease without any compulsion or procrastination in fulfilling each other’s rights.
Among the rights of the wife over her husband: that he fulfils the duty of spending on her in terms of food, drink, clothing, housing and so on, and that he treats all his wives equally.
Among the husband’s rights over his wife: that she obeys him in that which is not disobedience of Allah, protects his secrets and wealth, and does not do something that would spoil his complete enjoyment.
7ـ حقوق الولاة والرعية
حقوق الرعية على الولاة: أن يقوموا بالأمانة التي حملهم الله إياها وألزمهم القيام بها من النصح للرعية والسير بها على النهج القويم الكفيل بمصالح الدنيا والآخرة، وذلك باتباع سبيل المؤمنين.
حقوق الولاة على الرعية فهي: النصح لهم فيما يتولاه الإنسان من أمورهم، وتذكيرهم إذا غفلوا، والدعاء لهم إذا مالوا عن الحق، وامتثال أمرهم في غير معصية الله، ومساعدتهم.
7- The rights of rulers and subjects:
The rights of the subjects on the rulers: to carry out the trust that Allah has given them and obligated upon them, such as advising their subjects and taking them on the right path that guarantees their benefit in this world and the hereafter, and that is by following the path of the believers.
The rights of rulers over the subjects are: advising them in what a person is responsible for in their affairs, reminding them if they become negligent, making Du’a’ (praying) for them if they deviate from the truth, obeying their commands in that which is not disobedience to Allah, and helping them.
8ـ حق الجيران
الجار: هو القريب منك في المنزل، يحسن إليه بما استطاع من المال والجاه والنفع، ويكفّ عنه الأذى القولي والفعلي.
1ـ إن كان قريبا منك في النسب وهو مسلم فله ثلاثة حقوق: حق الجوار، وحق القرابة، وحق الإسلام.
2ـ إن كان مسلما وليس بقريب في النسب فله حقان: حق الجوار، وحق الإسلام
3ـ وكذلك إن كان قريبا وليس مسلما فله حقان: حق الجوار، وحق القرابة
4ـ إن كان بعيدا غير مسلم فله حق واحد: حق الجوار
8- The rights of the neighbors:
A neighbor is someone who lives close to you. You should be good to him with what you can using money, social position, and help. You should also refrain from any verbal or physical harm.
1- If he is a relative and a Muslim, he has three rights: the right of the neighbor, the right of kinship, and the right of Islam.
2- If he is a Muslim but not a relative, he has two rights: the right of the neighbor and the right of Islam.
3- Likewise, if he is a relative and is not a Muslim, he has two rights: the right of the neighbor and the right of kinship.
4- If he is not related and is a non-Muslim, he has only one right: the right of the neighbor.
9ـ حقوق المسلمين عموما
منها السلام، وإذا دعاك فأجبه، وإذا استنصحك فانصحه، وإذا عطس فحمد الله فشمّته، وإذا مرض فعده، وإذا مات فاتبعه، وكف الأذى عنه.
حقوق المسلم على المسلم كثيرة، ويمكن أن يكون المعنى الجامع لها هو قوله ﷺ «المسلم أخو المسلم» فإنه متى قام بمقتضى هذه الأخوة اجتهد أن يتحرى له الخير كله، وأن يجتنب كل ما يضره.
9- The rights of Muslims in general:
From them is: giving Salam; if he invites you, accept the invitation; if he asks you for advice, advise him; if he sneezes and says ‘Alhamdulillah’, say ‘Yarhamukallah’; if he is sick, visit him; if he dies, follow his funeral; avoid causing him any harm.
The rights of a Muslim over a Muslim are many, and they can be summarized in meaning by the Prophet’s ﷺ saying: “A Muslim is a brother to a Muslim.” Fulfilling the requirements of this brotherhood will make a person strive to seek all goodness for his Muslim brother and avoid anything that harms him.
10ـ حق غير المسلمين
يجب على ولي أمر المسلمين أن يحكم فيهم بحكم الإسلام في النفس والمال والعرض، وأن يقيم الحدود عليهم فيما يعتقدون تحريمه، ويجب عليه حمايتهم وكف الأذى عنهم.
ويجب أن يتميزوا عن المسلمين في اللباس، وألا يظهروا شيئا منكرا في الإسلام، أو شيئا من شعائر دينهم؛ كالناقوس، والصليب.
10-The rights of non-Muslims:
A Muslim ruler must rule over them with the law of Islam in their lives, wealth, and honor, set limits on them according to what is Haram (forbidden), and he must protect them and not harm them.
The disbelievers must be distinguished from Muslims in dress code. Also, they must not show (i.e., publicly) anything objectionable in Islam or any of the rituals of their religion, like the bell or the cross.
Давайте изучать Арабский
Давай вместе изучать арабский язык!
Серия книг, под авторским руководством шейха, доктора Хейсама Сархана, да содействует ему Аллах, целью которой является последовательное изучение арабского языка , состоящая из изучение принципов и основ его, приводящая к совершенному владению этого великого языка, который является языком Корана и Сунны, и который является ключем к изучению религии Ислам.
Серия уроков интересная и полезная, состоящая из постепенных уровней, подходящая для людей разных возрастов и уровней знания.
Сунны, относящиеся к естеству (сунан аль-фитра)
Сунны Фитры – буклет на русском языке, подготовленный уважаемым шейхом доктором Хейсамом Сарханом. В нем содержится некоторые из сунн фитры, под которыми подразумеваются естественные качества человека, с которыми его создал Аллах, также упоминается доказательство на упомянутое
سنن الفطرة: مطوية باللغة الروسية ، من إعداد فضيلة الشيخ الدكتور هيثم سرحان، يذكر فيها جملة من سنن الفطرة التي هي الصفات التي خلق الله الناس عليها مع ذكر الدليل عليها











