Écris dans l'espace vide le nom de l'animal ou de l'insecte qui convient
ضعْ اسمَ حيوانٍ أو طيرٍ في الفراغِ Écris dans l'espace vide le nom de l'animal ou de l'insecte qui convient : 1- {وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تَذْبَحُوا (........)} 1- {(Et rappelez-vous,) lorsque Moïse dit à son peuple : "Certes Allah vous ordonne d'immoler une (........)"}. 2- {فَالْتَقَمَهُ (........) وَهُوَ مُلِيمٌ} 2- {Le (........) l'avala...
Écris dans l'espace vide le nom de l'animal ou de l'insecte qui convient
ضعْ اسمَ حيوانٍ أو طيرٍ في الفراغِ
Écris dans l'espace vide le nom de l'animal ou de l'insecte qui convient :
1- {وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تَذْبَحُوا (........)}
1- {(Et rappelez-vous,) lorsque Moïse dit à son peuple : "Certes Allah vous ordonne d'immoler une (........)"}.
2- {فَالْتَقَمَهُ (........) وَهُوَ مُلِيمٌ}
2- {Le (........) l'avala alors qu'il était blâmable}.
3- {وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى (.........) أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ}
3- {Puis il passa en revue les oiseaux et dit : "Pourquoi ne vois-je pas la (........) ? est-elle parmi les absents?}.
4- {فَبَعَثَ ٱللَّهُ (......) يَبْحَثُ فِى ٱلْأَرْضِ لِيُرِيَهُۥ كَيْفَ يُوَٰرِى سَوْءَةَ أَخِيهِ} ۚ
4- {Puis Allah envoya un (........) qui se mit à gratter la terre pour lui montrer comment ensevelir le cadavre de son frère}.
5- {قَالَ إِنِّي لَيَحْزُنُنِي أَن تَذْهَبُوا بِهِ وَأَخَافُ أَن يَأْكُلَهُ (........) وَأَنتُمْ عَنْهُ غَافِلُونَ}
5- {Il dit : "Certes, je m'attristerai que vous l'emmeniez ; et je crains que le (........) ne le dévore dans un moment où vous ne ferez pas attention a lui"}.
6- {يأَيُّهَا (........) ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ}
6- {"Ô (........), entrez dans vos demeures, [de peur] que Salomon et ses armées ne vous écrasent [sous leurs pieds] sans s'en rendre compte" !}.
7- {إن هذا أَخِي لَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ (.........) وَلِيَ (........) واحِدَةٌ}
7- {Celui-ci est mon frère : il a quatre-vingt-dix-neuf (........), tandis que je n'ai qu'une (........)"}.
8- { فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ (.......) إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث}
8- {Il est semblable à un (........) qui halète si tu l'attaques, et qui halète aussi si tu le laisses}.
9- {أَلَمْ تَرَى كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ (.......)}
9- {N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de (........)}.
10- {كَأَنَّهُمْ (........) مُسْتَنْفِرَةٌ * فَرَّتْ مِنْ (........)}
10- {Ils sont comme des (.......) épouvantés, s'enfuyant devant un (.......)}.
11- {فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ (.......) مُّبِينٌ}
11- {Il jeta donc son bâton et le voilà devenu un (.......) manifeste}.
12- {مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ (.......)ِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا}ۚ
12- {Ceux qui ont été chargés de la Thora mais qui ne l'ont pas appliquée sont pareils à (.......) qui porte des livres}.
13- {وَيَا قَوْمِ هَٰذِهِ (.......) اللَّهِ لَكُمْ آيَةً فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِي أَرْضِ اللَّهِ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ}
13- {Ô mon peuple, voici la (.......) d'Allah qu'Il vous a envoyée comme signe. Laissez-la donc paître sur la terre d'Allah, et ne lui faites aucun mal}.
14- {وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى (.......) أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ}
14- {[Et voilà] ce que ton Seigneur révéla aux (.......) : "Prenez des demeures dans les montagnes, les arbres, et les treillages que [les hommes] font}.
15- {فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَ(.......) وَ(.......) وَ(.......) وَالدَّمَ آيَاتٍ مُّفَصَّلَاتٍ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ}
15- {Et Nous avons alors envoyé sur eux l'inondation, les (.......), les (.......), les (.......) et le sang, comme signes explicites, mais ils s'enflèrent d'orgueil et demeurèrent un peuple criminel}.
16- {مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ كَمَثَلِ (.......) اتَّخَذَتْ بَيْتًا}
16- {Ceux qui ont pris les protecteurs en dehors d'Allah ressemblent à (.......) qui s'est donnée maison}.
17- {فَلَمَّا عَتَوْا عَمَّا نُهُوا عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ كُونُوا (.......) خَاسِئِينَ}
17- {Puis, lorsqu'ils refusèrent (par orgueil) d'abandonner ce qui leur avait été interdit, Nous leur dîmes : "Soyez des (.......) abjects"}.
18- {أَفَلا يَنْظُرُونَ إِلَى (......)ِ كَيْفَ خُلِقَتْ}
- {Ne considèrent-ils donc pas les (.......), comment ils ont été créés ?}.
19- {خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ (.......)ٌ مُّنتَشِرٌ}
19- {les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des (.......) éparpillées}.
20- {يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ (.......) الْمَبْثُوثِ}
20- {C'est le jour où les gens seront comme des (.......) éparpillés}.
21- {مَنْ لَعَنَهُ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ (......) وَ(.......)}
21- {Celui qu'Allah a maudit, celui qui a encouru Sa colère, et ceux dont Il a fait des (.......), des (.......)}.
22- {فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ (......) سَمِينٍ}
22- {Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un (.......) gras}.
23- {فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ (.......) تَسْعَىٰ}
23- {Il le jeta : et le voici un (.......) qui rampait}.
24- {ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ ۖ مِّنَ (......) اثْنَيْنِ وَمِنَ (......) اثْنَيْنِ}
24- {(Il en a créé) huit, en couples : deux pour les (.......), deux pour les (.......)}.
25- {إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا (......) فَمَا فَوْقَهَا}ۚ
25- {Certes, Allah ne se gêne point de citer en exemple n'importe quoi : un (.......) ou quoi que ce soit au-dessus}.
26- {قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَن جَاءَ بِهِ حِمْلُ (......)ٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ}
26 {Ils répondirent : "Nous cherchons la grande coupe du roi. La charge d'un (.......) à qui l'apportera et j'en suis garant"}.
27- {إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ كَأَنَّهُ (.......) صُفْرٌ}
27- {car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux, et qu'on prendrait pour des (.......) jaunes.}.
28- {قالَ هِيَ عَصايَ أَتَوَكَّؤُا عَلَيْها وَأَهُشُّ بِها عَلى(.......) وَلِيَ فِيها مَآرِبُ أُخْرى}
28- {Il dit : "C'est mon bâton sur lequel je m'appuie, qui me sert à effeuiller (les arbres) pour mes (.......) et j'en fais d'autres usages"}.
29- {إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُوا (........) وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَه}
29- {Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah ne sauraient même pas créer une (.......), quand même ils s'uniraient pour cela}.
30- {وَأَعِدُّوا لَهُم مَّا اسْتَطَعْتُم مِّن قُوَّةٍ وَمِن رِّبَاطِ (. ... ..)ِ تُرْهِبُونَ بِهِ عَدُوَّ اللَّهِ وَعَدُوَّكُمْ}
30- {Et préparez [pour lutter] contre eux tout ce que vous pouvez comme force et comme (.......) équipée, afin d'effrayer l'ennemi d'Allah et le vôtre
Écris dans l'espace vide le nom de l'animal ou de l'insecte qui convient
Scan QR Code | Use a QR Code Scanner to fast download directly to your mobile device