التكوير
At-Takwir
The Overthrowing
1 - At-Takwir (The Overthrowing) - 001
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
1. Ntango mwese (moyi) mokokoma molili.
2 - At-Takwir (The Overthrowing) - 002
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
2. Mpe ntango minzoto miko limwa.
3 - At-Takwir (The Overthrowing) - 003
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
3. Mpe bangomba bikotambola.
4 - At-Takwir (The Overthrowing) - 004
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
4. Mpe ntango bakamela ya zemi bakosundolama.
5 - At-Takwir (The Overthrowing) - 005
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
5. Mpe banyama ya mabe bakosangisama.
6 - At-Takwir (The Overthrowing) - 006
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
6. Mpe ntango bibale bikopela móto.
7 - At-Takwir (The Overthrowing) - 007
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
7. Mpe milimo mikosangisama.
8 - At-Takwir (The Overthrowing) - 008
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
8. Mpe ntango mwana шоке ya mwasi akotunama,
9 - At-Takwir (The Overthrowing) - 009
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
9. Nalisumu nini asalaki mpo baboma ye.
10 - At-Takwir (The Overthrowing) - 010
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
10. Mpe ntango bakosakola makomi.
11 - At-Takwir (The Overthrowing) - 011
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
11. Mpe ntango mapata makopasuka.
12 - At-Takwir (The Overthrowing) - 012
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
12. Mpe ntango lifelo likopelisama.
13 - At-Takwir (The Overthrowing) - 013
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
13. Mpe ntango lola ekokoma pembeni na bato.
14 - At-Takwir (The Overthrowing) - 014
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
14. Moto akoyeba maye asalaki.
15 - At-Takwir (The Overthrowing) - 015
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
15. Te, na lapi na mapata maye matongami,
16 - At-Takwir (The Overthrowing) - 016
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
16. Maye mazali kokima mpe kolimwa,
17 - At-Takwir (The Overthrowing) - 017
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
17. Na lapi mpe na butu ntango ekweyaka,
18 - At-Takwir (The Overthrowing) - 018
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
18. Mpe na ntongo ntango etanaka,
19 - At-Takwir (The Overthrowing) - 019
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
19. Ya soló, oyo ezali liloba ya motindami gabiliyele ya lokumu,
20 - At-Takwir (The Overthrowing) - 020
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
20. Atondi na nguya kowuta epai na Nkolo ya ngwende ya lokumu.
21 - At-Takwir (The Overthrowing) - 021
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
21. Atosami atonda bosembo.
22 - At-Takwir (The Overthrowing) - 022
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
22. Sôló ndeko na bino (Muhammad) azali na ligboma te.
23 - At-Takwir (The Overthrowing) - 023
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
23. Amonaki ye ya sôló na suka, oyo likolo emonanaka polele lokola ekweyi na mabele.
24 - At-Takwir (The Overthrowing) - 024
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
24. Azali kobomba te maye makitaki epai naye.
25 - At-Takwir (The Overthrowing) - 025
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
25. Yango (kurani) ezali liloba ya satana te.
26 - At-Takwir (The Overthrowing) - 026
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
26. Bozali kokende wapi?
27 - At-Takwir (The Overthrowing) - 027
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
27. Ezali sé bokundoli тропа molongo mobimba,
28 - At-Takwir (The Overthrowing) - 028
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
28. Na oyo alingi kati na bino amisembwama.
29 - At-Takwir (The Overthrowing) - 029