التين
At-Tin
The Fig
1 - At-Tin (The Fig) - 001
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
Tako mi smokve i masline.
2 - At-Tin (The Fig) - 002
وَطُورِ سِينِينَ
i Sinajske gore,
3 - At-Tin (The Fig) - 003
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
i grada ovog, sigurnog,
4 - At-Tin (The Fig) - 004
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
Mi čovjeka stvaramo u najljepšem obliku,
5 - At-Tin (The Fig) - 005
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
zatim ćemo ga u najniže nizine vratiti.
6 - At-Tin (The Fig) - 006
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
samo ne one koji budu vjerovali i dobra djela činili, njima pripada nagrada neprekidna.
7 - At-Tin (The Fig) - 007
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
Pa, šta te onda navodi da poričeš obračun?
8 - At-Tin (The Fig) - 008