الهمزة

 

Al-Humazah

 

The Traducer

1 - Al-Humazah (The Traducer) - 001

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Due nka (onipa) biara a, odi nsekuro, yε wetεkyerε, ka nkyisεm.

2 - Al-Humazah (The Traducer) - 002

ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
Saa (nipa) no a, waboa sika ano agu hͻ na ͻkan (na ͻnnfa bi nnyε Nyame adwuma no),

3 - Al-Humazah (The Traducer) - 003

يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
Ɔdwen sε ne sika no bεma no atena ase afe bͻͻ.

4 - Al-Humazah (The Traducer) - 004

كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Daabi da, ampa sε yεbεto no ama no akͻhwe Deε ebubu (biribiara) pasaa no mu.

5 - Al-Humazah (The Traducer) - 005

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
Na εdeεn na εbεkyerε wo Deε ebubu (biribiara) pasaa no?

6 - Al-Humazah (The Traducer) - 006

نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
(Ɛyε) Onyankopͻn (abufuhyeε) gya bi a yasͻ ano paa-

7 - Al-Humazah (The Traducer) - 007

ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
A, epue wͻ (onipa) akoma mu.

8 - Al-Humazah (The Traducer) - 008

إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Nokorε sε yεde (saa gya no) bεkata wͻn so atwa ahyia-

9 - Al-Humazah (The Traducer) - 009

فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
(Agu wͻn mpokyerε amantam wͻn) wͻ adum akεseε a εtrε bi mu.

Scroll to Top