📚 من سلسلة مفاتيح السعادة
📖 رسالة للتجار
اللغة القازاقية
المترجم طلعت أبو علي (وفقه الله)
📖Саудагерлерге жолдау
📌 “Бақыт кілті” топтамасынан
📝 Қазақ тіліне аударған шейх Хайсам Сархан басшылығындағы “Сунна” колледжі
📚 من سلسلة مفاتيح السعادة
📖 رسالة للتجار
اللغة القازاقية
المترجم طلعت أبو علي (وفقه الله)
📖Саудагерлерге жолдау
📌 “Бақыт кілті” топтамасынан
📝 Қазақ тіліне аударған шейх Хайсам Сархан басшылығындағы “Сунна” колледжі
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البولندية
Сифте гаф
Гьямд хьуй Аллагьдиз – алемрин Рабби, Вичин Пак
Ктабда лагьай: «Гьакъикъатда, атанва квез Аллагьдин
патай нур ва ачух ктаб (Къуръан)!», ва салават ва салам
хьурай, пайгъамбаррикай ва расулрикай виридалайни
лайихлу ва гьуьрметлу тир чи Мугьаммад пайгъамбардиз,
вичини лагьай: «Виридалайни хъсанди квекай я вичи
Къуръан чирна ва ам масадбуруз чир авурди».
Кьилиз акъудун яз «Къадагъа алай кьве мискIиндин»
Къуллугъчи пачагь Салман ибн Абдульазиз аль-Сауда
(Аллагьди хуьрай вич) ганвай тапшуругъар: Аллагьдин
Ктабдин гьакъиндай къайгъу чIугун, ва регьят авун ам
виринриз чкIидайвал, ва ам пай авун рагъэкъечIдай
патани рагъакIидай пата вири мусурманрин арада, ва адаз
тафсир (баянар) гун, ва адан манаяр дуьньядин гьар жуьре
чIалариз таржума авун.
Ва гьакIни Арабрин Саудиядин Пачагьлугъда авай
«Исламдиз талукь крарин, диндиз эвер гунин ва хъсан рехъ
къалурунин крариз талукь тир» гьукуматдин идарадин
патай инанмишвал яз лазим ва герек тирди таржума
авун Къуръандин манаяр дуьньядин герек чIалариз; араб
чIалалай гъейри маса чIаларал рахазвай мусурманриз
регьят хьун патал адан гъавурда гьатиз, ва агакьарун
кьилиз акъудун яз Пайгъамбарди (Аллагьдин салаватарни
саламар хьуй адаз) эмирнавай кар: «Агакьара куьне зи
патай са аят кьванни».
Ва гьакIни къуллугъ авун яз чи стхайриз лезги чIалал
рахазвай, Нурлу Мединада авай пачагь Фагьдан тlварцlихъ
галай «Пак Къуръан чапдай акъуддай басмаханадиз» хуш я
теклиф ийиз гьуьрметлу кIелзавай касдиз и лезги таржума,
вич таржума авурди я гьуьрметлу шейх (алим кас) Ямингьажи (Ямен Мегьамедов), ва ахтармиш авурди я шейх
(алим кас) Гьашим-гьажи (Гьашум Мегьамедов).
Ва чна шукур гъизва Пак тир Аллагь Таладиз и чIехи
кардиз рехъ гайи ва куьмек авур, ва чна умудзава а кар
рикIин сидкьидай Аллагьдин рекье авунвай амал хьун, ва а
карди инсанризни менфят гун.
Гьакъикъатда, чаз чизва, Пак Къуръандин манайрин
таржума, гьикьван ам дуьзди (бегьемди) хьайитIани,
Къуръандин аятри къалурзавай вири манайриз адавай
акьалтIай баян гуз жедач. Ва таржумада къалурнавай
манаяр, ам анжах таржума авунвай касдин чирвилер
агакьнавай дережадин нетижа я Аллагьдин Пак Ктабдин
гъавурда гьатунин карда. Ва гьакъикъатда а таржумадик
акатун мумкин я, инсанрин амай вири крарик акатзавай,
гъалатIарни (хатаярни) нукьсанар.
Ва гьавиляй, чна тIалабзава, и таржума кIелзавай гьар са
касдивай, Нурлу Мединада авай пачагь Фагьдан тlварцlихъ
галай «Пак Къуръан чапдай акъуддай басмаханадиз» вичиз
жагъай гъалатIрикай, нукьсанрикай ва артухвилерикай
хабар гун; Аллагьди гайитIа (а теклифрикай, меслятрикай)
менфят къачудайвал дуьз хъувуна мад сеферра чапдай
ахкъуддайла.
Ва са Аллагь я гьар са карда куьмек ва агалкьунар
гузвайди, ва Ам я дуьз рекьел гъизвайди! Я (чи) Аллагь,
Кьабул ая Вуна чи патай (чи диндар, хъсан крар), бес
гьакъикъатда, Вун Вири Ванерин Ван Къведайди, Вири
Чидайди я эхир!
«Исламдиз талукь крарин, диндиз эвер гунин ва
хъсан рехъ къалурунин крарин» гьукуматдин идарадин
везир, «Къуръандин басмаханадин» кьилин регьбер тир
жанаби шейх, доктор Абдуллатиф ибн Абдульазиз ибн
Абдуррахман аль-Шейх
دليل المسلم الجديد ، ما هو الاسلام؟
اللغة البنغالية
নবাগত মুসলিমের পথ-নির্দেশিকা,
ইসলাম কি?
নবাগত মুসলিমের পথ-নির্দেশিকা অথবা ইসলাম কি?
ইসলাম ধর্মকে জানা এবং একজন মুসলিমের ধর্মীয় গুরুত্বপূর্ণ বিষয়াবলী জানার জন্য কতিপয় ফলক।
এরমধ্যে রয়েছে:
১- তাওহীদ, তাওহীদের প্রকারভেদ, দ্বীনের স্তর ও হারামের প্রকারভেদের ফলক।
২- ওযু, তায়াম্মুম ও গোসলের পদ্ধতি।
৩- নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নামাজের পদ্ধতি।
৪- একজন ইয়াহুদীর ইসলাম গ্রহণের ঘটনা।
৫- হজ্জ ও ওমরাহ এর কার্যাবলী।
৬- স্বভাবগত বৈশিষ্ট্য সমূহ।
৭- একজন মুসলিমের চরিত্র।
৮- ফিতরাত যে সমস্ত অধিকারের প্রতি আহ্বান করে তার সারাংশ।
৯- সৌভাগ্যময় জীবনের উপকারী উপায় সমূহ বইয়ের সারাংশ
১০- মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে? এবং তিনি আমাদেরকে কি শিক্ষা দিয়েছেন?
Wanneer dient men ayaat al-Koersie te reciteren?
1. Na de verplichte gebeden:
De profeet ﷺ zei: “Degene die ayaat al-Koersie na elk verplicht gebed reciteert, niets staat hem in de weg het paradijs binnen te treden behalve de dood”
2. Vóór het slapen gaan:
Allah zal over hem waken tot hij ontwaakt uit zijn slaap en de shaytaan (duivel) kan niet in zijn buurt komen.
3. Het is het belangrijkste vers in het boek van Allah zoals de profeet ﷺ te kennen geeft.
اللغة الهولندية
아야툴꾸르씨(성꾸란2:255)는 언제 읽나요?
1. 하루 5번의 의무예배후에 읽는다.
하나님의 사도(솰랄라후 알라이히 와 쌀람)께서 말씀하시길…매 의무예배후 ‘아야툴 꾸르씨’를 읽는 사람은 천국에 들어갑니다.
2. 잠자리들기전에 읽는다.
그러면 아침이 될 때까지 밤새 하나님의 보호를 받게 되어 사탄이 접근하지 못합니다.
3. 이것은 하나님의 사도(솰랄라후 알라이히 와 쌀람)께서 말씀하신 것 처럼 꾸란에서 가장 으뜸인 구절입니다.
اللغة الكورية
Ere seche ma onego osome wes mar Kursiy? 1. Bang’ lemo mar galamoro ma pile pile mochunore: Jaote Nyasaye nowacho ni; Ng’ato ang’ata mosomo Wes mar Kursiy bang’ lemo abich mochunore, onge gima nogeng’e gi paradiso mak mana tho kende. 2. Kapok inindo: Ibiro bedo ei arita mar Routh Nyasaye nyaka chop okinyi. 3. En e wes man gi pek moloyo ei bug Routh Nyasaye, mana kaka Jaote osepuonjo.
اللغة الجلوية
Ayat al-Kursi norsk
Zakat-ul-Fitr_Malayalam.pdf
زكاة الفطر
اللغة الملبارية
എപ്പോഴാണ് ആയത്തുൽ കുർസി പാരായണം ചെയ്യേണ്ടത്?
1.അഞ്ചു നേരത്തെ നിർബന്ധ നാസ്കാരത്തിന് ശേഷം
പ്രവാചകൻ (സ്വ) അരുളി :”എല്ലാ നിർബന്ധ നമസ്കാര ശേഷം ആരെങ്കിലും ആയത്തുൽ കുർസി പാരായണം ചെയ്താൽ സ്വർഗ പ്രവേഷണത്തിന് മരണമല്ലാതെ അവന് തടസമില്ല ”
2. ഉറങ്ങുന്നതിനു മുമ്പ് പാരായണം ചെയ്യുക
പ്രഭാത മാകുന്നത് വരെയും പിശാച് അടുക്കാത്ത രീതിയിൽ അല്ലാഹു വിന്റെ ഭാഗത്തു നിന്നും അവന് പ്രതേകമായ ഒരു കാവൽ ഉണ്ടാകും
3. പ്രവാചകൻ അരുളിയത് പോലെ ഖുർആനിലെ ഏറ്റവും മഹത്തരമായ വചനമാണ് ആയത്തുൽ കുർസി
اللغة الملباريه