شروط و سنن عقد النكاح
ШАРТҲО ВА СУННАТҲОИ АҚДИ НИКОҲ
Модоме, ки издивоҷ байни зан ва шавҳар маҳкамтарин аҳд аст, Паёмбарﷺ бо ин аҳд шартҳоро гузоштанд, то мо онро гирифта ҳақҳоро адо намоем. Аз шартҳои ақди никоҳ: 1.Ихтиёри зану шавҳар: Пас барои мо ҷоиз нест, ки ба шахсе бигӯем, ки “яке аз духтаронамро ба ту бахшидам”. 2. Розигии зану шавҳар: Пас ҷоиз нест, ки яке аз онҳо розӣ нашудавад ва инкор бикунад. 3.Валӣ: Пас никоҳ бевалӣ дуруст нест. Паёмбар ﷺ фармуданд: “Никоҳ нест, магар бо валӣ”. Абудовуд. Ва чизе монеъи издивоҷи зану шавҳар намегардад, магар гуногунии дини онҳо ва ё дар идда будани зан ва ғайраҳо. 4.Шоҳид гирифтан: Пас ақди никоҳ беҳузури шоҳидон дуруст нест, зеро он ба насаби ояндаи фарзандони онҳо тааллуқ дорад. 5.Эълони никоҳ: Пас эълони ақди никоҳ суннат аст. Паёмбар ﷺ фармуданд: “Никоҳро эълон бикунед”. Аҳмад.
Албатта пайравӣ ба суннатҳои Паёмбар ﷺ баракат аст. Аз суннатҳо ақди никоҳ: 1.Хондани хутба дар вақти ақди никоҳ. 2. Дуо кардан дар ҳаққи домод ва арӯс: “Аллоҳ ин издивоҷро бароят муборак гардонад ва бар ту дар он баракат диҳад ва шуморо ба хайр ҷамъ оварад”. Абудовуд. 3.Дуо дар вақти духул: “Бор Илоҳо, аз Ту хайри ӯро мехоҳам ва аз шарри ӯ ва шарри ончи дар вай аст, паноҳ мебарам”. Ибни Моҷа. “Ба номи Аллоҳ, бор Илоҳо! Шайтонро аз мо ва аз ончи ба мо неъмат додаӣ, дур бигардон”. Бухорӣ.
اللغة الطاجيكية
Забони Тоҷикӣ
ОЁ НАҶОТ МЕХОҲӢ?
هل تريد النجاة؟
ОЁ НАҶОТ МЕХОҲӢ?
Аз Анас разияллоҳу анҳу ривоят аст, ки Паёмбар ﷺ фармуданд:“Ҳама инсонҳо хатокоранд ва беҳтарин хатокорон касоне ҳастанд, ки тавба мекунанд”. Тирмизӣ. Савол: Ҳамаи мо кутоҳкор ва гунаҳкор ҳастем, пас чи кор бикунем? Ҳалли он чист? Ҷавоб: 1.Аз ширк ҳазар бикун ва ҳам аз василаҳое, ки туро ба ширк мебарад, дӯрӣ биҷӯй, зеро он гуноҳе аст, ки Аллоҳ онро ҳеҷгоҳ намебахшад. Сураи Нисо, ояти 48.
2.Ҳуқуқи бандагонро поймол макун. Аз ҳама гуноҳоне, ки ба мардум дахл дорад, дур бишав. Гуноҳе, ки он дар хун, мол ва шаъну шараф аст. Бинобарин мегӯянд, ки Аллоҳ таъоло ин гуноҳонро фаромӯш намекунад, магар ин ки онро аз шахси золим ба таври қасос гирифта шавад ва ё аз тарафи мазлум он бахшида шавад.
3.Ҳамеша гуноҳони худро эътироф бикун. Аз гуноҳонат пушаймон бишав. Амалҳои неку савобро бештар анҷом бидеҳ. Зеро Аллоҳ фармуд:“Ва дигарон ҳастанд, ки ба гуноҳони худ иқрор шуданд, амали некро бо амали дигар, ки бад аст, омехтанд. Наздик аст, ки ба Раҳмат ба онҳо бозгардад. Ба дурусти ки Аллоҳ Омӯрзандаи Меҳрубон аст”. Тавба:102. Паёмбарﷺ фармуданд: “Ва ба неъматҳое, ки ба ман додаӣ эътироф мекунам ва ба гуноҳони худ иқрор ҳастам, пас маро мағфират бикун, ки касе ба ҷуз Ту гуноҳонро намебахшад”. Бухорӣ.
اللغة الطاجيكية
Забони Тоҷикӣ
ҲАҚҚИ ЗАН ДАР МЕРОС Вақте ки дини Ислом омад, тамоми ҳукми замони ҷоҳилиятро ботил кард, ки занон дар он замон чизе мерос намегирифтанд
حق المرأة في الميراث
ҲАҚҚИ ЗАН ДАР МЕРОС
Вақте ки дини Ислом омад, тамоми ҳукми замони ҷоҳилиятро ботил кард, ки занон дар он замон чизе мерос намегирифтанд. Ислом барои онҳо насибе аз меросро фарз гардонид. Ҳаққи онҳоро муҳофизат кард ва бо тафсил баён намуд, то ҳуқуқи занони заъиф ва кӯдакон поймол нагардад: “Мардонро аз ончи падару модар ва хешон бигузоранд ҳиссае ҳаст ва занонро аз ончи падару модар ва хешон бигузоранд ҳиссае аст, аз ончи он мол кам бошад ё бисёр, ин ҳиссаи муқарраркардашуда аст”. Нисо:7. Аллоҳ таъоло меросро аз мол барои занон насиби фарзшуда номид. Бинобарин ҳеҷгоҳ ҷоиз нест, ки мо ба урф ва одати худ бозгардем. Ҷоиз нест, ки моли меросро ҳамчуноне, ки мехоҳанд сарф кунанд. Паёмбар ﷺ моро аз поймол кардани ҳуқуқи занон ҳазар кунонда фармуданд: “Бор Илоҳо! Ман аз поймол кардани ҳаққи ду заъиф, ятим ва зан ба шиддат барҳазар медорам”. Ибни Моҷа. Ва инчунин Паёмбар ﷺ дар Макка дар Ҳаҷҷатул Вадоъ баён карданд, ки албатта тақсими мерос аз тарафи Аллоҳ ва аз тарафи шариъати Ӯ ба бандагон аст. Паёмбар ﷺ фармуданд: “Ҳароина Аллоҳ барои ҳар як меросгиранда насибе аз меросро фарз кардааст”. Ибни Моҷа. Бинобарин, бар ҳеҷ кадом аз моён ҷоиз нест, то ин тақсими Аллоҳро, ки аз он розӣ аст, тағйир бидиҳем. Ҳар шахс насибе аз мерос дорад. Ва ба ҳар мусалмон ҳаром аст, ки занонро аз ҳаққи меросашон манъ кунад ва ё ба он зулм карда ҳаққи онҳоро бигиранд ва ё ба онҳо каме аз мерос бидиҳанд.
اللغة الطاجيكية
Забони Тоҷикӣ
ЗИНАТИ ЗАН Шариат зинат доданро барои зан манъ намекунад ва ҳам онро ҳаром нагардондааст. Лекин он бо шартҳо ва меъёрҳо
زينة المرأة
ЗИНАТИ ЗАН
Шариат зинат доданро барои зан манъ намекунад ва ҳам онро ҳаром нагардондааст. Лекин он бо шартҳо ва меъёрҳо: Ба мисли ин, ки онҳо ба мардҳо монанд нашаванд ва ҳам ба кофирону фосиқон монандӣ накунанд ва дар он исрофкорӣ набошад. Ва ҳам ба ҷисмашон зараровар набошад ва он тағйир додани он чизе, ки Аллоҳ халқ кардааст, набошад.
Зинат додани зан бо ин чизҳо мубоҳ аст; Ба миҷа сурма кашидан, сиёҳ кардани ду абрӯ, ранг кардани мӯйи сар, рӯйро сафед кардан, истифодаи линзаҳои шаффофи ҳарранга, сафед кардани дандонҳо, ранг кардани нохунҳо ба шарте, ки дар вақти таҳорат кардан онро аз нохунҳо тоза кунад ва ғайра аз чизҳои зинатдиҳанда, ки бояд баъди истифодаи он зан бояд рӯйи худро аз мардони бегона бипӯшонад.
Зинат додани зан бо ин чизҳо ҳаром аст; Часпондан ва пӯшондани мӯйи сохта, истифодаи миҷаи сохта, чидани мӯйҳои абрӯ, ҷарроҳӣ барои зинат, ки дар он тағйири доимии он чизе, ки Аллоҳ халқ кардааст, бошад. Ба мисли зебо кардани бинӣ бо роҳи майда кардан ва тағйир додани шакли он. Ва зебо кардани рӯй бо часпондани пӯст, варам кунондани рӯй ва ду лаб ва монанди инҳо, ки ҳама ин амалҳо ҳаром аст.
اللغة الطاجيكية
Забони Тоҷикӣ
Prohveti palvuse kirjeldus.
Prohveti palvuse kirjeldus.
Саволҳо дар бораи шароб
Саволҳо дар бораи шароб
Паёми мухтасар бо номи:
“Саволҳо дар бораи шароб”
سؤالات في الخمر
اللغة الطاجيكية
Гөсел алу әдәпләре
آداب الغسل
اللغة التترية
Гөсел алу әдәпләре.
Як увійти в Іслам?
Як прийняти Іслам
Назва (Як мені прийняти Іслам): Наукова серія шейха Хайсама Сархана, в якій він розглядає найважливіші шаріатські питання у форматі «Питання та відповідь».
У цьому випуску він обговорив питання прийняття Ісламу і як стати мусульманином? Що потрібно робити після того, як прийняв Іслам? Найголовніше, що потрібне новому мусульманину, — це поступове вивчення Ісламу.
Җомга көне әдәпләре
آداب يوم الجمعة
اللغة التترية
Җомга көне әдәпләре
La descrizione della preghiera del Profeta, che la pace e le benedizioni di Dio siano su di lui
La descrizione della preghiera del Profeta, che la pace e le benedizioni di Dio siano su di lui: un pannello illustrato in lingua italiana, preparato dallo Shaikh Dr. Haitham Sarhan, in cui c’è un riassunto della descrizione della preghiera del Profeta, che la pace e le benedizioni di Dio siano su di lui, dal takbir al saluto, come se lo stessi vedendo, tramite le immagini.
صفة صلاة النبي صلى الله عليه وسلم: لوحة مصورة باللغة ال من إعداد فضيلة الشيخ الدكتور هيثم سرحان، فيها ملخص صفة صلاة النبي صلى الله عليه وسلم من التكبير إلى التسليم كأنك تراها مع الصور التوضيحية.











