لقطة شاشة 2025-04-16 235509

Пак Къуръан

Сифте гаф
Гьямд хьуй Аллагьдиз – алемрин Рабби, Вичин Пак
Ктабда лагьай: «Гьакъикъатда, атанва квез Аллагьдин
патай нур ва ачух ктаб (Къуръан)!», ва салават ва салам
хьурай, пайгъамбаррикай ва расулрикай виридалайни
лайихлу ва гьуьрметлу тир чи Мугьаммад пайгъамбардиз,
вичини лагьай: «Виридалайни хъсанди квекай я вичи
Къуръан чирна ва ам масадбуруз чир авурди».
Кьилиз акъудун яз «Къадагъа алай кьве мискIиндин»
Къуллугъчи пачагь Салман ибн Абдульазиз аль-Сауда
(Аллагьди хуьрай вич) ганвай тапшуругъар: Аллагьдин
Ктабдин гьакъиндай къайгъу чIугун, ва регьят авун ам
виринриз чкIидайвал, ва ам пай авун рагъэкъечIдай
патани рагъакIидай пата вири мусурманрин арада, ва адаз
тафсир (баянар) гун, ва адан манаяр дуьньядин гьар жуьре
чIалариз таржума авун.
Ва гьакIни Арабрин Саудиядин Пачагьлугъда авай
«Исламдиз талукь крарин, диндиз эвер гунин ва хъсан рехъ
къалурунин крариз талукь тир» гьукуматдин идарадин
патай инанмишвал яз лазим ва герек тирди таржума
авун Къуръандин манаяр дуьньядин герек чIалариз; араб
чIалалай гъейри маса чIаларал рахазвай мусурманриз
регьят хьун патал адан гъавурда гьатиз, ва агакьарун
кьилиз акъудун яз Пайгъамбарди (Аллагьдин салаватарни
саламар хьуй адаз) эмирнавай кар: «Агакьара куьне зи
патай са аят кьванни».
Ва гьакIни къуллугъ авун яз чи стхайриз лезги чIалал
рахазвай, Нурлу Мединада авай пачагь Фагьдан тlварцlихъ
галай «Пак Къуръан чапдай акъуддай басмаханадиз» хуш я
теклиф ийиз гьуьрметлу кIелзавай касдиз и лезги таржума,
вич таржума авурди я гьуьрметлу шейх (алим кас) Ямингьажи (Ямен Мегьамедов), ва ахтармиш авурди я шейх
(алим кас) Гьашим-гьажи (Гьашум Мегьамедов).
Ва чна шукур гъизва Пак тир Аллагь Таладиз и чIехи
кардиз рехъ гайи ва куьмек авур, ва чна умудзава а кар
рикIин сидкьидай Аллагьдин рекье авунвай амал хьун, ва а
карди инсанризни менфят гун.
Гьакъикъатда, чаз чизва, Пак Къуръандин манайрин
таржума, гьикьван ам дуьзди (бегьемди) хьайитIани,
Къуръандин аятри къалурзавай вири манайриз адавай
акьалтIай баян гуз жедач. Ва таржумада къалурнавай
манаяр, ам анжах таржума авунвай касдин чирвилер
агакьнавай дережадин нетижа я Аллагьдин Пак Ктабдин
гъавурда гьатунин карда. Ва гьакъикъатда а таржумадик
акатун мумкин я, инсанрин амай вири крарик акатзавай,
гъалатIарни (хатаярни) нукьсанар.
Ва гьавиляй, чна тIалабзава, и таржума кIелзавай гьар са
касдивай, Нурлу Мединада авай пачагь Фагьдан тlварцlихъ
галай «Пак Къуръан чапдай акъуддай басмаханадиз» вичиз
жагъай гъалатIрикай, нукьсанрикай ва артухвилерикай
хабар гун; Аллагьди гайитIа (а теклифрикай, меслятрикай)
менфят къачудайвал дуьз хъувуна мад сеферра чапдай
ахкъуддайла.
Ва са Аллагь я гьар са карда куьмек ва агалкьунар
гузвайди, ва Ам я дуьз рекьел гъизвайди! Я (чи) Аллагь,
Кьабул ая Вуна чи патай (чи диндар, хъсан крар), бес
гьакъикъатда, Вун Вири Ванерин Ван Къведайди, Вири
Чидайди я эхир!
«Исламдиз талукь крарин, диндиз эвер гунин ва
хъсан рехъ къалурунин крарин» гьукуматдин идарадин
везир, «Къуръандин басмаханадин» кьилин регьбер тир
жанаби шейх, доктор Абдуллатиф ибн Абдульазиз ибн
Абдуррахман аль-Шейх

لقطة شاشة 2025-04-16 233933

دليل المسلم الجديد ، ما هو الاسلام؟ اللغة البنغالية নবাগত মুসলিমের পথ-নির্দেশিকা, ইসলাম কি?

دليل المسلم الجديد ، ما هو الاسلام؟
اللغة البنغالية

নবাগত মুসলিমের পথ-নির্দেশিকা,
ইসলাম কি?

নবাগত মুসলিমের পথ-নির্দেশিকা অথবা ইসলাম কি?
ইসলাম ধর্মকে জানা এবং একজন মুসলিমের ধর্মীয় গুরুত্বপূর্ণ বিষয়াবলী জানার জন্য কতিপয় ফলক।
এরমধ্যে রয়েছে:
১- তাওহীদ, তাওহীদের প্রকারভেদ, দ্বীনের স্তর ও হারামের প্রকারভেদের ফলক।
২- ওযু, তায়াম্মুম ও গোসলের পদ্ধতি।
৩- নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নামাজের পদ্ধতি।
৪- একজন ইয়াহুদীর ইসলাম গ্রহণের ঘটনা।
৫- হজ্জ ও ওমরাহ এর কার্যাবলী।
৬- স্বভাবগত বৈশিষ্ট্য সমূহ।
৭- একজন মুসলিমের চরিত্র।
৮- ফিতরাত যে সমস্ত অধিকারের প্রতি আহ্বান করে তার সারাংশ।
৯- সৌভাগ্যময় জীবনের উপকারী উপায় সমূহ ব‌ইয়ের সারাংশ
১০- মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে? এবং তিনি আমাদেরকে কি শিক্ষা দিয়েছেন?

هوند

Wanneer dient men ayaat al-Koersie te reciteren?

Wanneer dient men ayaat al-Koersie te reciteren?

1. Na de verplichte gebeden:
De profeet ﷺ zei: “Degene die ayaat al-Koersie na elk verplicht gebed reciteert, niets staat hem in de weg het paradijs binnen te treden behalve de dood”

2. Vóór het slapen gaan:
Allah zal over hem waken tot hij ontwaakt uit zijn slaap en de shaytaan (duivel) kan niet in zijn buurt komen.

3. Het is het belangrijkste vers in het boek van Allah zoals de profeet ﷺ te kennen geeft.

اللغة الهولندية

٢٠٢١٠٢٠٧_٠٩١٨٠١

아야툴꾸르씨(성꾸란2:255)는 언제 읽나요?

아야툴꾸르씨(성꾸란2:255)는 언제 읽나요?

1. 하루 5번의 의무예배후에 읽는다.

하나님의 사도(솰랄라후 알라이히 와 쌀람)께서 말씀하시길…매 의무예배후 ‘아야툴 꾸르씨’를 읽는 사람은 천국에 들어갑니다.

2. 잠자리들기전에 읽는다.

그러면 아침이 될 때까지 밤새 하나님의 보호를 받게 되어 사탄이 접근하지 못합니다.

3. 이것은 하나님의 사도(솰랄라후 알라이히 와 쌀람)께서 말씀하신 것 처럼 꾸란에서 가장 으뜸인 구절입니다.

اللغة الكورية

٢٠٢١٠٢٠٧_١٦١٠٣٨

Ere seche ma onego osome wes mar Kursiy?

Ere seche ma onego osome wes mar Kursiy? 1. Bang’ lemo mar galamoro ma pile pile mochunore: Jaote Nyasaye nowacho ni; Ng’ato ang’ata mosomo Wes mar Kursiy bang’ lemo abich mochunore, onge gima nogeng’e gi paradiso mak mana tho kende. 2. Kapok inindo: Ibiro bedo ei arita mar Routh Nyasaye nyaka chop okinyi. 3. En e wes man gi pek moloyo ei bug Routh Nyasaye, mana kaka Jaote osepuonjo.

اللغة الجلوية

photo_٢٠٢٥-٠١-١٤_١٣-٠٨-٢٠

ആയത്തുൽ കുർസി آية الكرسي

എപ്പോഴാണ് ആയത്തുൽ കുർസി പാരായണം ചെയ്യേണ്ടത്?
1.അഞ്ചു നേരത്തെ നിർബന്ധ നാസ്കാരത്തിന് ശേഷം
പ്രവാചകൻ (സ്വ) അരുളി :”എല്ലാ നിർബന്ധ നമസ്കാര ശേഷം ആരെങ്കിലും ആയത്തുൽ കുർസി പാരായണം ചെയ്താൽ സ്വർഗ പ്രവേഷണത്തിന് മരണമല്ലാതെ അവന് തടസമില്ല ”
2. ഉറങ്ങുന്നതിനു മുമ്പ് പാരായണം ചെയ്യുക
പ്രഭാത മാകുന്നത് വരെയും പിശാച് അടുക്കാത്ത രീതിയിൽ അല്ലാഹു വിന്റെ ഭാഗത്തു നിന്നും അവന് പ്രതേകമായ ഒരു കാവൽ ഉണ്ടാകും
3. പ്രവാചകൻ അരുളിയത് പോലെ ഖുർആനിലെ ഏറ്റവും മഹത്തരമായ വചനമാണ് ആയത്തുൽ കുർസി

اللغة الملباريه

photo_2025-03-14_21-48-40

ائیدانی (عيد)بُنکی چیز ءُ اصل ہمش اِنت کہ آ یک مذھب ءُ دینیءِ چیدگ ءُ نشانی اَنت، توری آئیءَ کجام ھم نامے دیگ بہ بیت۔

الأصل في الأعياد على اختلاف مسمياتها أنها من شعائر الاديان.
ائیدانی (عيد)بُنکی چیز ءُ اصل ہمش اِنت کہ آ یک مذھب ءُ دینیءِ چیدگ ءُ نشانی اَنت، توری آئیءَ کجام ھم نامے دیگ بہ بیت۔
فهي سمة من السمات التي تتميز بها كل ملة وأتباعها عن غيرهم.
ءُ اے یک ہنچیں جِتائی ءُ دیگری یے کہ ھرچ دینءَ، ءُ آئی رندگیر ءُ مَنّوکاں چہ یکءَ دومیءَ گیشینیت ءُ جِتا کنت۔
وقد تواترت النصوص الشرعية بحصر أعياد المسلمين في عيدين كل عام. هما الفطر والأضحى
ءُ شریعتءَ مسلمانانی ائیدءِ بابتءَ بازیں نص ءُ حدیث آتکگ کہ آیانی ائید سالے توکءَ دو ائید اَنت ءُ بس،
یکے کسانیں ائید (روچگی ائید) ءُ یکے مزنیں ائید (قربانی ءِ ائید).
وعيد كل أسبوع هو يوم الجمعة.
ءُ آدینگءِ (جمعہءِ) روچ ھپتگی ائید اِنت۔
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن لكل قوم عيدا، وهذا عيدنا.
واجہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلمءَ درّائینتگ: کہ بیشک ھر راج ءُ قومءَ یک ائیدے ہست ءُ اے مئے ائید اِنت۔
وما سوى ذلك من أعياد كالكريسماس ورأس السنة الميلادية وغيرها، فهي لأهل الكتاب.
ءُ ایشاں چہ ابید آ دگہ ھرچ ائیدے کہ ہست، چوشکہ کرسمس ءُ سالءِ نوکبندی اے کُل عیسائی ءُ یہودیانی ائید اَنت۔
ولا يجوز للمسلم اعتبارها ولا الاحتفال بها.
پہ مسلماناں رَوا نہ اِنت کہ اے ائیداں بہ داریت ءُ بہ منّیت ءُ شاتکامی بہ کنت
ولا التهنئة بها او المشاركة فيها.
ءُ نہ اے ائیدانی مراد بادی روا اِنت ءُ نا اِشانی توکءَ رَوگ ءُ بہر زورگ۔
ويدخل في ذلك: إهداؤهم ما هو من لوازمها،
ءُ ھمے وڈءَ اِشاں سوگات ءُ ھدیہ دِیگ پہ اے روچانی بابتءَ ھم نا روا اِنت۔
أو بيعهم هذه المستلزمات من أنوار وأشجار. ومأكولات معينة.
ءُ ھمے وڈءَ اے روچانی دارگ واستا ھمے چیز کہ زورگ بنت اشانی بہا کنگ ءُ زورگ نا رَوا اِنت چوشکہ: لَیٹُک ءُ کرسمسءِ دِرچک ءُ ایدگہ چیز کہ ھمے روچءِ دارگ واستا زورگ بنت.
فإن هذا منهي عنه لسببين:
اشی مہ کن کنگے دو سوب اَنت:
الأول: إن في ذلك تشبها بهم، وإقرارا لهم على كفرهم، وقد حرم الإسلام التشبه بالكافرين فيما هو من خصائصهم.
اولی سوب: کہ اشی توکءَ آیانی ھم دپی ءُ ھم رنگی ہست اِنت، ءُ آیانی کفرءِ سرءَ بوگے رضامندی ھست اِنت، ءُ اسلام پہ مسلماناں ہر ھما چیزے کہ کافرانی نشانی ءُ چیدگ ءُ خصائص اَنت، آیانی ھم دپی ءُ ھم رنگی کنگ حرام کتگ۔

الثاني: إن في هذه الأعياد ابتداعا وإحداثا في دين الله تعالى.
دومی سَوب: اے ائیدانی دارگ ءُ مَنّگ توکءَ اللہ پاکءِ دین ءِ تہءَ گیشی ءُ زیادھی مان کنگ ہست اِنت
قال ابن القيم رحمه الله: وأما التهنئة بشعائر الكفر المختصة به فحرام بالاتفاق.
ابن القیم رحمہ اللہ گوشیت: کہ اشی توکءَ کلیں مسلمان تپاک اَنت کہ کافرانی نشانی ءُ چیدگیءِ روچ ءُ ائیدانی توکءَ آیاں مراد بادی دیگ حرام اِنت۔
كأن يهنئهم بأعيادهم. فيقول: عيد مبارك عليك. أو تهنأ بهذا العيد أو نحوه.
چُوشکہ: یکے آیانی ائیدانی روچاں آیاں مراد بات بہ دنت ءُ وشی ءُ شاتکامی دَرشان بہ کنت
فهذا إن سَلم قائله من الكفر، فهو من المحرمات.
اگاں آیانی مراد بات دیوکءَ ما کفرے مہ گوش اِیں بلے اے پکا اِنت کہ اے حرامیں کارے ۔
ولا يعني هذا إساءة المعاملة، ولا الاعتداء.
ءُ اے ھم نہ اِنت کہ گوں آیاں پہ ردی پیش آیگ بہ بیت ءُ آیانی سرءَ زیادتی کنگ بہ بیت
فإن رفض المشاركة ليس اعتداء، وإنما هو تميز المسلم واستقلاله في معتقداته وشعائره عن غيره.
اے ائیدانی توکءَ بہر نہ زورگ معنا اے نہ اِنت کہ آیانی سرءَ ناروائی کنگ بہ بیت ، بلکیں یک فرقءُ دیگری ءُ جتائی یے مسلمانانی ءُ آیانی سِدک ءُ عقیدہءُ نشانیانی توکءَ زانگ بہ بیت
ولهذا جاز قبول الهدية منهم.
ءُ ھمے واستا چہ آیاں سوگات زورگ روا کنگ بوتگ
ولا يعد ذلك مشاركة ولا إقرارا للاحتفال.
ءُ اے چیز نا آیانی اَئیدانی توکءَ بہر زورگے ءُ نہ رضامندی ساب کنگ بیت۔
بل تؤخذ على سبيل البر وقصد التأليف والدعوة إلى الإسلام.
بلکیں پہ نیک نیتی ءُ دینءِ اسلامءِ مِھر ءُ دعوت دیگ واستا زورگ بیت
ما لم يكن مما ذبحوه لأجل العيد.
داں ھما وھدءَ کہ آیاں پہ وتی ائیدءِ واستا اے دلوت نہ کُشتگ ءُ ورگ جوڈ نہ کتگ۔
قال شيخ الاسلام ابن تيمية رحمه الله: وأما قبول الهدية منهم يوم عيدهم، فقد قدمنا عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه أنه أُتي بهدية النيروز فقبلها۔
شیخ الاسلام ابن تیمیہ رحمہ اللہ گوشیت: کہ آیانی ائید روچءَ آیانی سوگات زورگ بابتءَ کیت کہ علی رضی اللہ عنہءَ نوروز ءِ روچءَ سوگاتے دِیگ بوت گڈا علی رضی اللہ عنہ قبول کت ءُ زرت۔

وعن أبي برزة أنه كان له سكان مجوس فكانوا يهدون له في النيروز والمهرجان. فكان يقول لأهله ما كان من فاكهة، فكلوه. وما كان من غير ذلك، فردوه.