الرحمن

 

Ar-Rahman

 

The Beneficent

1 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 001

ٱلرَّحۡمَٰنُ
1. Ar-Rahmân(1),
1 Ar-Rahmân: Bótala suratu Ar-Ra’d mokapo: 30.

2 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 002

عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
2. Atangisaki kurani.

3 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 003

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
3. Akela moto.

4 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 004

عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
4. Atangisa ye koloba polele.

5 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 005

ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
5. Moyi na sanza etambolaka na bolamu oyo etiyama.

6 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 006

وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
6. Mpe minzoto na banzete egumbamelaka (Nkolo wa bango),

7 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 007

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
7. Мре atombola likolo mpe atiyela emekeli,

8 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 008

أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
8. Mpo ete bolekisa ndelo te na emekeli.

9 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 009

وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
9. Mpe bopesa kilo na bosembo, kasi bobebisa emekeli te.

10 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 010

وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
10. Mpe atiya mabele тропа bikelamu ya bomoi,

11 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 011

فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
11. Okati na yango, okokuta bambuma na ba nagh’l(1) ekangama,
1 Nagh’l: Bótala suratu Al-Kahf mokapo: 32.

12 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 012

وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
12. Mpe bambuma bibatelami na efandelo na yango, na banzete ya malasi.

13 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 013

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
13. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya? (moto mpe elima).

14 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 014

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
14. Akela moto na mabele ya potopoto lokola mb eki,

15 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 015

وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
15. Mpe akela bilima kowuta na moto ezanga milinga.

16 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 016

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
16. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

17 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 017

رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
17. Nkolo ya moniele mibale mpe Nkolo ya biloli mibale.

18 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 018

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
18. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

19 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 019

مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
19. Atika bibale mibale bileka na bokutani.

20 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 020

بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
20. Kati kati na yango mondelo ezali mpo bisangana te.

21 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 021

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
21. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

22 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 022

يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
22. Yango mibale bizali kobimisa lulu’u na mardjânu. (mpalata na mabanga ya kongenga).

23 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 023

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
23. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

24 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 024

وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
24. Manso ya ye; masuwa maye mazali kotambola likolo ya ebale lokola bangomba.

25 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 025

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
25. B olámu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

26 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 026

كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
26. Nyoso oyo ezali likolo ya mokili ekolimwa (na bokufi).

27 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 027

وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
27. Ekotikala sé elongi ya Nkolo nayo atonda lukumu mpe boboto.

28 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 028

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
28. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

29 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 029

يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
29. Baye bazali kati na likolo na mabele bazali kosenga ye, mikolo minso azali kokokisa eloko ya sika.

30 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 030

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
30. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

31 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 031

سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
31. Kala mingi te tokokataka makambo na bino, oh bino mibale! (moto mpe elima)

32 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 032

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
32. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

33 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 033

يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
33. Eh lisanga ya bilima mpe bato! Soki bokoki kobima na makambo ya likolo mpe ya nsé, bosala. Kasi bokokoka kosala yango te sé na makoki ya (Allah).

34 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 034

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
34. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

35 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 035

يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
35. Bakobwakela bino moto ya milinga ya nkoni to ya mabende mpe bokosungama te.

36 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 036

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
36. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

37 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 037

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
37. Mpe tango likolo ekopasuka likokomaka na langi ya motané.

38 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 038

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
38. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

39 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 039

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
39. O mokolo yango, bato na bilima bakotunama te тропа masumu na bango(1).
1 Mokapo oyo elakisi ete bakotunama te omokolo ya suka mpamba te masumu na bango eyebani.

40 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 040

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
40. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

41 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 041

يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
41. Batomboki bakoyebanaka na bilembo na bango тре bakozuaka bango na suki ya ebandeli ya mutu тре makolo na bango.

42 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 042

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
42. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

43 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 043

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
43. Oyo nde lifelo тропа batomboki oyo batiyaki tembe na yango.

44 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 044

يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
44. Bakobalukaka kati na yango na kati ya mayi ya moto ya makasi.

45 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 045

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
45. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

46 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 046

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
46. Kasi oyo abangaki kotelema liboso ya Nkolo naye, akozala na bilanga mibale. (ya lola),

47 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 047

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
47. Bolamu nini y a Nkolo na bino oyo bozali koboya?

48 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 048

ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
48. Okati na yango ezali na bolamu mibale,

49 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 049

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
49. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

50 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 050

فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
50. O kati na yango (bakokutaka) miluka mibale mizali kotiola,

51 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 051

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
51. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

52 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 052

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
52. O kati na yango okokuta bambuma mibale mibale.

53 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 053

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
53. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

54 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 054

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
54. Bakoyekama na matoko ya epeda (ya kilo kitoko) mpe bambuma ya bilanga mibale bikozala pembeni na bango тропа kobuka.

55 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 055

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

56 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 056

فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
56. Bakokuta o kati na yango basi kitoko ya miso ya minene baye batalaka pembeni te, mobali moko te kati ya bato to bilima asimba bango,

57 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 057

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
57. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

58 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 058

كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
58. Kitoko na bango ezali lokola mabanga ya ebale bazali kongenga.

59 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 059

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
59. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

60 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 060

هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
60. Boye bolamu efutamaka te sé na bolamu?

61 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 061

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
61. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

62 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 062

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
62. Mpe ezali na bilanga misusu mibale likolo ya oyo ya liboso,

63 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 063

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
63. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

64 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 064

مُدۡهَآمَّتَانِ
64. Bizali na langi ya mpondu ya moyindo,

65 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 065

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
65. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

66 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 066

فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
66. Okati na yango ezali na miluka mibale ya bosepelisi,

67 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 067

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
67. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

68 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 068

فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
68. Okati na yango ezali na bambuma, na ba nagh’l(1) na rummân(2),
1 Nagh’l: Bótala suratu Al-An’ám mokapo: 99. 2 Rummán: Bótala suratu Al-An’ám mokapo: 99

69 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 069

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
69. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

70 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 070

فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
70. Okati na yango ezali na basi kitoko mpe malamu,

71 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 071

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
71. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

72 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 072

حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
72. Basi ya miso minene kitoko bafandi nakati ya bièma,

73 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 073

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
73. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

74 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 074

لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
74. Mobali moko te kati ya bato to bilima asimba bango,

75 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 075

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
75. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

76 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 076

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
76. Bakoyekama na bikata(1) ya langi ya pondu na bitoko ya kitoko.
1 Bikata: Ekata: Ezali: (Coussin).

77 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 077

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
77. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?

78 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 078

تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
78. Tika ete epambolama nkombo ya Nkolo nayo oyo atonda lokumu mpe boboto.

[sc name="verse"][/sc]

Scroll to Top