التكوير
At-Takwir
The Overthrowing
1 - At-Takwir (The Overthrowing) - 001
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Igihe izuba ryazingwazinzwe ntiribe rigisubira kwaka;
2 - At-Takwir (The Overthrowing) - 002
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
Igihe n’inyenyeri zahungurutse ntizibe zigisubira kuboneka;
3 - At-Takwir (The Overthrowing) - 003
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Igihe n’imisozi yasunitswe igahoka;
4 - At-Takwir (The Overthrowing) - 004
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Igihe n’ingamiya zifise amezi zirengagijwe;
5 - At-Takwir (The Overthrowing) - 005
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Igihe n’inyamaswa zegeranirijwe hamwe, kugira Imana Allah Ihorere izarenganijwe n’izindi;
6 - At-Takwir (The Overthrowing) - 006
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Igihe n’ibiyaga vyakijwe umuriro bikarurumba;
7 - At-Takwir (The Overthrowing) - 007
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Igihe n’imishaha yahujwe n’iyindi mishaha hari ico ihuriyeko;
8 - At-Takwir (The Overthrowing) - 008
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Igihe n’umwigeme yahambwe abona yabajijwe ku musi w’izuka;
9 - At-Takwir (The Overthrowing) - 009
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
Ku co yahowe, kigatuma yicwa mu guhambwa abona!
10 - At-Takwir (The Overthrowing) - 010
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Igihe n’ibitabu vy’ibikorwa vy’ibiremwa vyashizwe ahabona bikugururwa;
11 - At-Takwir (The Overthrowing) - 011
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Igihe n’ijuru ryuguruwe rigakurwaho;
12 - At-Takwir (The Overthrowing) - 012
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Igihe n’umuriro wa Jahannamu wegenyejwe;
13 - At-Takwir (The Overthrowing) - 013
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Igihe n’Ubwami bw’ijuru bwegerejwe abemeramana;
14 - At-Takwir (The Overthrowing) - 014
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Ivyo vyose nivyashika, umuntu wese rero azomenya ico yakoze; caba iciza canke ikibi.
15 - At-Takwir (The Overthrowing) - 015
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Jewe Allah, Ndarahiye ku nyenyeri zitaka ku murango!
16 - At-Takwir (The Overthrowing) - 016
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
Zigendera ahatabona mu nzira-ntasobwa zazo!
17 - At-Takwir (The Overthrowing) - 017
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Ndarahiye kandi no kw’ijoro iyo bwije!
18 - At-Takwir (The Overthrowing) - 018
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
No ku gitondo iyo hakeye bugatamanzura!
19 - At-Takwir (The Overthrowing) - 019
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Ko mu vy’ukuri iyo Qor’ani, ari ijambo ry’Uhoraho Allah rishikirizwa n’Intumwa yubashwe (Umumalayika Jibrili);
20 - At-Takwir (The Overthrowing) - 020
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Nyeninguvu n’ubushobozi bwo kwubahiriza amabwirizwa, afise icubahiro kinini imbere ya Nyenubuhangamo Allah;
21 - At-Takwir (The Overthrowing) - 021
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Agamburukirwa n’abandi bamalayika, umwizigirwa mu guhishurira Intumwa.
22 - At-Takwir (The Overthrowing) - 022
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Umugenzi wanyu Muhamadi (nyakugira amahoro n’impuhwe z’Imana Allah), si umusazi namba;
23 - At-Takwir (The Overthrowing) - 023
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Mu vy’ukuri Intumwa Muhamadi (nyakugira amahoro n’impuhwe z’Imana Allah), yarabonye umumalayika Jibrili ukuri kwamye mu buseruko bw’i Makka[1];
[1] Iyo, ni yo yari incuro ya mbere Intumwa ibona umumalayika Jibrili. Ico gihe, Intumwa yari mw’isenga ry’ibuye ryitwa HIRAA-A.
24 - At-Takwir (The Overthrowing) - 024
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
Kandi Intumwa Muhamadi (nyakugira amahoro n’impuhwe z’Imana Allah), ntiyigungirako ijambo ry’Imana Allah;
25 - At-Takwir (The Overthrowing) - 025
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Kanatsinda, iyo Qor’ani si ijambo rya shetani yavumwe. Ahubwo ni ijambo ry’Imana Allah.
26 - At-Takwir (The Overthrowing) - 026
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Mbega, mwebwe mugana hehe, mu guhakana Qor’ani inyuma y’ivyo vyemezo vyose?
27 - At-Takwir (The Overthrowing) - 027
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Iyo Qor’ani ntagatifu si ikindi, kiretse ko ari urwibutso ku bantu bose;
28 - At-Takwir (The Overthrowing) - 028
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Kuri uwo wese muri mwebwe ashaka gutumbera inzira igororotse.
29 - At-Takwir (The Overthrowing) - 029