الهمزة

 

Al-Humazah

 

The Traducer

1 - Al-Humazah (The Traducer) - 001

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Wee voor de lasteraars (de roddelaars), degenen die kwaadspreken (door de fouten op te zoeken van hun broeders en nog veel erger; bij de mensen van kennis).

2 - Al-Humazah (The Traducer) - 002

ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
Die de rijkdom verzamelt en deze telt.

3 - Al-Humazah (The Traducer) - 003

يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
Hij denkt dat hij door deze rijkdom voor altijd zal bestaan!

4 - Al-Humazah (The Traducer) - 004

كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Nee! Waarlijk, hij zal in het verpletterende vuur gegooid worden.

5 - Al-Humazah (The Traducer) - 005

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
En wat laat jullie weten wat het verpletterende vuur is?

6 - Al-Humazah (The Traducer) - 006

نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Het vuur dat Allah heeft aangestoken.

7 - Al-Humazah (The Traducer) - 007

ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
Dat naar hun harten opspringt.

8 - Al-Humazah (The Traducer) - 008

إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Waarlijk het zal hen insluiten (zoals zij ook zichzelf insloten door zondes zonder Tawbah).

9 - Al-Humazah (The Traducer) - 009

فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
In pilaren die zich uitstrekken.

Scroll to Top