الهمزة
Al-Humazah
The Traducer
1 - Al-Humazah (The Traducer) - 001
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Wee voor de lasteraars (de roddelaars), degenen die kwaadspreken (door de fouten op te zoeken van hun broeders en nog veel erger; bij de mensen van kennis).
2 - Al-Humazah (The Traducer) - 002
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
Die de rijkdom verzamelt en deze telt.
3 - Al-Humazah (The Traducer) - 003
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
Hij denkt dat hij door deze rijkdom voor altijd zal bestaan!
4 - Al-Humazah (The Traducer) - 004
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Nee! Waarlijk, hij zal in het verpletterende vuur gegooid worden.
5 - Al-Humazah (The Traducer) - 005
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
En wat laat jullie weten wat het verpletterende vuur is?
6 - Al-Humazah (The Traducer) - 006
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Het vuur dat Allah heeft aangestoken.
7 - Al-Humazah (The Traducer) - 007
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
Dat naar hun harten opspringt.
8 - Al-Humazah (The Traducer) - 008
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Waarlijk het zal hen insluiten (zoals zij ook zichzelf insloten door zondes zonder Tawbah).
9 - Al-Humazah (The Traducer) - 009