الليل

 

Al-Layl

 

The Night

1 - Al-Layl (The Night) - 001

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Sumpa man sa gabi kapag bumabalot ito,

2 - Al-Layl (The Night) - 002

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
sumpa man sa maghapon kapag nahayag ito,

3 - Al-Layl (The Night) - 003

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
sumpa man sa pagkalikha sa lalaki at babae;

4 - Al-Layl (The Night) - 004

إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
tunay na ang pagpupunyagi ninyo ay talagang sarisari.

5 - Al-Layl (The Night) - 005

فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Kaya hinggil naman sa sinumang nagbigay [ng isinatungkulin] at nangilag magkasala

6 - Al-Layl (The Night) - 006

وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
at nagpatotoo sa pinakamaganda,[1]
[1] Ibig sabihin: ang ipinangako ni Allāh.

7 - Al-Layl (The Night) - 007

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
magpapadali Kami sa kanya para sa pinakamadali;

8 - Al-Layl (The Night) - 008

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
at hinggil naman sa sinumang nagmaramot at nagturing na makapagsarili

9 - Al-Layl (The Night) - 009

وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
at nagpasinungaling sa pinakamaganda,[2]
[2] Ibig sabihin: ang ipinangako ni Allāh.

10 - Al-Layl (The Night) - 010

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
magpapadali Kami sa kanya para sa pinakamahirap.

11 - Al-Layl (The Night) - 011

وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Ano ang maidudulot para sa kanya ng yaman niya kapag nabulid siya [sa Impiyerno]?

12 - Al-Layl (The Night) - 012

إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Tunay na nasa Amin ay talagang ang pagpapatnubay.

13 - Al-Layl (The Night) - 013

وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Tunay na sa Amin ay talagang ang Kabilang-buhay at ang Unang-buhay.

14 - Al-Layl (The Night) - 014

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Kaya nagbabala Ako sa inyo ng apoy na naglalagablab.

15 - Al-Layl (The Night) - 015

لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Walang masusunog doon kundi ang pinakamalumbay,

16 - Al-Layl (The Night) - 016

ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
na nagpasinungaling [sa inihatid ng Sugo] at tumalikod.

17 - Al-Layl (The Night) - 017

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Paiiwasin doon ang pinakatagapangilag magkasala,

18 - Al-Layl (The Night) - 018

ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
na nagbibigay ng yaman niya [sa kabutihan] habang nagpapakabusilak [sa kasalanan]

19 - Al-Layl (The Night) - 019

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
at hindi para sa isang mayroon siyang anumang biyayang gagantihan,

20 - Al-Layl (The Night) - 020

إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
bagkus dala ng paghahangad sa [ikalulugod ng] Mukha ng Panginoon niya, ang Pinakamataas.

21 - Al-Layl (The Night) - 021

وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Talagang malulugod siya [sa ibibigay ni Allāh].

[sc name="verse"][/sc]

Scroll to Top