العلق
Al-'Alaq
The Clot
1 - Al-'Alaq (The Clot) - 001
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Читај са именом твога Господара Који ствара,
2 - Al-'Alaq (The Clot) - 002
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
ствара човека од заквачка.
3 - Al-'Alaq (The Clot) - 003
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Читај, племенит је твој Господар,
4 - Al-'Alaq (The Clot) - 004
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
Који подучава перу,
5 - Al-'Alaq (The Clot) - 005
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
Који човека подучава ономе што не зна.
6 - Al-'Alaq (The Clot) - 006
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Уистину, човек се узохоли
7 - Al-'Alaq (The Clot) - 007
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
чим се независним осети,
8 - Al-'Alaq (The Clot) - 008
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
а твоме Господару ће сви, заиста, да се врате!
9 - Al-'Alaq (The Clot) - 009
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Реци ми о оном који спречава
10 - Al-'Alaq (The Clot) - 010
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
слугу док молитву обавља.
11 - Al-'Alaq (The Clot) - 011
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Реци ми ако он мисли да је на Правом путу,
12 - Al-'Alaq (The Clot) - 012
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
или мисли да богобојазност наређује?!
13 - Al-'Alaq (The Clot) - 013
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Шта мислиш, ако он пориче и окреће се,
14 - Al-'Alaq (The Clot) - 014
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
зар он не зна да Аллах све види?!
15 - Al-'Alaq (The Clot) - 015
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Напротив! Ако се не окани, оцрнићемо му чело,
16 - Al-'Alaq (The Clot) - 016
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
чело лажно и грешно,
17 - Al-'Alaq (The Clot) - 017
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
па нека он позове своје друштво.
18 - Al-'Alaq (The Clot) - 018
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Ми ћемо да позовемо анђеле Пакла.
19 - Al-'Alaq (The Clot) - 019