المعارج

 

Al-Ma'arij

 

The Ascending Stairways

1 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 001

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
有人曾请求一种将发生的刑罚。

2 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 002

لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
那是为不信的人们而预定的,没有任何人能加以抵抗。

3 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 003

مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
那是安拉--天梯的主宰--发出的,

4 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 004

تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
众天使和精神在一日之内升到他那里。那一日的长度是五万年。

5 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 005

فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
你安然地忍受吧。

6 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 006

إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
他们以为那刑罚是很远的,

7 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 007

وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
我却以为那是很近的。

8 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 008

يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
在那日天像熔铜,

9 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 009

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
山像彩绒。

10 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 010

وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
亲戚相见不相问。

11 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 011

يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
罪人愿意赎取那日的刑罚,即使牺牲他的儿女、

12 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 012

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
他的妻子、他的弟兄,

13 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 013

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
和那收容他的血族,

14 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 014

وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
以及大地上所有的人,但愿那能拯救自己。

15 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 015

كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
绝不然,那确是发焰的烈火,

16 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 016

نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
能揭去头皮,

17 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 017

تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
能召唤转身而逃避的人。

18 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 018

وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
他曾聚集财产加以保藏,

19 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 019

۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
人确是被造成浮躁的,

20 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 020

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
遭遇灾殃的时候是烦恼的,

21 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 021

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
获得财富的时候是吝啬的。

22 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 022

إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
只有礼拜的人们,不是那样,

23 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 023

ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
他们是常守拜功的;

24 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 024

وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
他们的财产中有一个定份,

25 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 025

لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
是用于施济乞丐和贫民的;

26 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 026

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
他们是承认报应之日的;

27 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 027

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
他们是畏惧他们的主的刑罚的。

28 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 028

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
他们的主的刑罚,确是难保不降临的。

29 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 029

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
他们是保守贞操的,

30 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 030

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
除非他们对自己的妻子和奴婢,他们确是不因此而受责备的;

31 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 031

فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
凡在这个范围之外有所要求的人,都是过份的。

32 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 032

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
他们是尊重自己所受的信托,和自己所缔的盟约的;

33 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 033

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ
他们是秉公作证的;

34 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 034

وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
他们是谨守拜功的。

35 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 035

أُوْلَـٰٓئِكَ فِي جَنَّـٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
这等人,是在乐园中受优待的。

36 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 036

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ
不信道的人们,怎么注视着你们,三五成群的分列

37 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 037

عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
在你的左右呢?

38 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 038

أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ
难道他们每个人都希望入恩泽的乐园吗?

39 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 039

كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
绝不然!我确已用他们所知道的物质创造了他们。

40 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 040

فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
不然,我以一切东方和西方的主盟誓,我确是全能的,

41 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 041

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
我能以比他们更好的人代替他们,我不是无能的。

42 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 042

فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
你应当任他们妄谈,任他们游戏,直到他们看到他们所被警告的日子。

43 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 043

يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ
在那日,他们将从坟中出来奔走,他们好像奔到牌位一样,

44 - Al-Ma'arij (The Ascending Stairways) - 044

خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
同时,他们身遭凌辱,不敢仰视。那是他们被警告的日子。

Scroll to Top