الرحمن

 

Ar-Rahman

 

The Beneficent

1 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 001

ٱلرَّحۡمَٰنُ
আৰ-ৰাহমান, (দয়াময় আল্লাহ)

2 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 002

عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
তেৱেঁই শিক্ষা দিছে কোৰআন,

3 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 003

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
তেৱেঁই সৃষ্টি কৰিছে মানুহ,

4 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 004

عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
তেৱেঁই তাক ভাষা শিকাইছে,

5 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 005

ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
সূৰ্য আৰু চন্দ্ৰই নিৰ্ধাৰিত হিচাপ-অনুযায়ী আৱৰ্তন কৰে,

6 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 006

وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
আৰু তৃণলতা (অথবা নক্ষত্ৰৰাজি) আৰু বৃক্ষাদিয়েও ছাজদা কৰে,

7 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 007

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
আৰু তেৱেঁই আকাশখনক সমুন্নত কৰিছে আৰু স্থাপন কৰিছে তুলাচনী,

8 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 008

أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
যাতে তোমালোকে জোখ-মাখত সীমালংঘন নকৰা।

9 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 009

وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
আৰু তোমালোকে ন্যায়সঙ্গতভাৱে ওজন প্ৰতিষ্ঠা কৰা আৰু ওজনকৃত বস্তু কম নিদিবা।

10 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 010

وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
আৰু তেৱেঁই পৃথিৱীখনক সৃষ্টি জীৱৰ বাবে স্থাপন কৰিছে;

11 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 011

فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
য’ত আছে ফল-মূল আৰু খেজুৰ গছ, যাৰ ফল আৱৰণমূক্ত,

12 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 012

وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
আৰু আছে বাকলিযুক্ত দানা আৰু সুগন্ধিযুক্ত ফুল।

13 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 013

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

14 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 014

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
তেৱেঁই মানুহক সৃষ্টি কৰিছে পানী মিশ্ৰিত পোৰা মাটিৰ দৰে শুকান মাটিৰ পৰা,

15 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 015

وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
আৰু জিনক সৃষ্টি কৰিছে ধোঁৱাবিহীন অগ্নিশিখাৰ পৰা।

16 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 016

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

17 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 017

رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
তেৱেঁই দুই উদয়াচল আৰু দুই অস্তাচলৰ প্ৰতিপালক।

18 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 018

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

19 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 019

مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
তেৱেঁ দুই সাগৰক প্ৰবাহিত কৰে, উভয়ে পৰস্পৰ মিলিত হয়,

20 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 020

بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
কিন্তু সিহঁত উভয়ৰ মাজত আছে এটা অন্তৰাল, যিটো সিহঁতে অতিক্ৰম কৰিব নোৱাৰে।

21 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 021

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

22 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 022

يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
উভয় সাগৰৰ পৰা উৎপন্ন হয় মুকুতা আৰু পোৱাল।

23 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 023

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

24 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 024

وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
আৰু সাগৰত বিচৰণশীল পৰ্বত সদৃশ নৌযানসমূহ তেওঁৰেই (নিয়ন্ত্ৰণাধীন);

25 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 025

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

26 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 026

كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
ভূপৃষ্ঠত যি আছে সকলো ধ্বংসশীল,

27 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 027

وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
আৰু অবিনশ্বৰ কেৱল তোমাৰ প্ৰতিপালকৰ চেহেৰা, যিজন মহিমাময়, মহানুভৱ;

28 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 028

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

29 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 029

يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
আকাশমণ্ডল আৰু পৃথিৱীত যিসকল আছে, সকলোৱে তেওঁৰ ওচৰত প্ৰাৰ্থনা কৰে, তেওঁ প্ৰতিটো মুহূৰ্ত্ততে গুৰুত্বপূৰ্ণ কামত নিয়োজিত।

30 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 030

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

31 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 031

سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
হে মানৱ আৰু জিন! আমি অনতিপলমে তোমালোকৰ (হিচাপ-নিকাচ গ্ৰহণৰ) প্ৰতি মনোনিৱেশ কৰিম।

32 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 032

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

33 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 033

يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
হে জিন আৰু মানৱ সম্প্ৰদায়! আকাশমণ্ডল আৰু পৃথিৱীৰ সীমা যদি তোমালোকে অতিক্ৰম কৰিব পাৰা তেন্তে অতিক্ৰম কৰা, কিন্তু তোমালোকে (আল্লাহৰ) শক্তি অবিহনে অতিক্ৰম কৰিব নোৱাৰিবা।

34 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 034

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

35 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 035

يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
তোমালোক উভয়ৰে প্ৰতি প্ৰেৰণ কৰা হ’ব অগ্নিশিখা আৰু ধুম্ৰপুঞ্জ (অথবা গলিত তাম), তেতিয়া তোমালোকে প্ৰতিৰোধ কৰিব নোৱাৰিবা।

36 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 036

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

37 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 037

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
যিদিনা আকাশ বিদীৰ্ণ হ’ব সেইদিনা ই তেজবৰ্ণ গোলাপৰ দৰে ৰঙা ছালৰ ৰূপ ধাৰণ কৰিব;

38 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 038

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

39 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 039

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
গতিকে সেইদিনা মানুহকো তাৰ অপৰাধ সম্পৰ্কে সোধা নহ’ব আৰু জিনকো নহয়।

40 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 040

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

41 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 041

يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
অপৰাধীসকলৰ পৰিচয় পোৱা যাব সিহঁতৰ লক্ষণৰ দ্বাৰা, তাৰ পিছত সিহঁতৰ আগচুলি আৰু ভৰিত ধৰি টানি নিয়া হ’ব।

42 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 042

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

43 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 043

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
এইটোৱে হৈছে সেই জাহান্নাম, যাক অপৰাধীসকলে অস্বীকাৰ কৰিছিল।

44 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 044

يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
সিহঁত জাহান্নামৰ জুই আৰু উতলা পানীৰ মাজত ঘুৰি থাকিব।

45 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 045

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

46 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 046

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
আৰু যিয়ে তাৰ প্ৰতিপালকৰ সন্মুখত উপস্থিত হোৱাৰ ভয় পোষণ কৰে, তাৰ বাবে আছে দুখন জান্নাত।

47 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 047

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

48 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 048

ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
উভয়েই বহু শাখা-পল্লববিশিষ্ট।

49 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 049

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

50 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 050

فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
উভয় জান্নাতত আছে প্ৰবাহমান দুখন নিজৰা;

51 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 051

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

52 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 052

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
উভয়ৰ মাজত আছে প্ৰতিটো ফল দুই দুই প্ৰকাৰৰ।

53 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 053

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

54 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 054

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
তাত তেওঁলোকে আউজি বহিব এনেকুৱা বিছনাত যাৰ অভ্যন্তৰভাগ হ'ব সিংখাপেৰে তৈৰী সুকোমল; আৰু উভয় জান্নাতৰ ফল-মূল থাকিব নিকটৱৰ্তী।

55 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 055

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

56 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 056

فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
তাত থাকিব স্বামীৰ প্ৰতি দৃষ্টি সীমিতকাৰী ৰূপহীসকল, যিসকলক ইতিপূৰ্বে কোনো মানুহে অথবা কোনো জিনে স্পৰ্শ কৰা নাই।

57 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 057

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

58 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 058

كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
সিহঁত যেনিবা পদ্মৰাগ মণি আৰু মুকুতা।

59 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 059

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

60 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 060

هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
উত্তম কামৰ প্ৰতিদান উত্তমৰ বাহিৰে আৰুনো কি হ’ব পাৰে?

61 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 061

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

62 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 062

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
আৰু এই দুখন জান্নাতৰ বাহিৰেও আৰু দুখন জান্নাত আছে।

63 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 063

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

64 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 064

مُدۡهَآمَّتَانِ
জান্নাত দুখন হৈছে ঘন সেউজীয়া।

65 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 065

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

66 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 066

فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
এই দুখন জান্নাতত আছে উচ্ছলিত দুখন নিজৰা।

67 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 067

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

68 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 068

فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
তাত আছে ফল-মূল, খেজুৰ আৰু ডালিম।

69 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 069

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

70 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 070

فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
সেই জান্নাতসমূহৰ মাজত আছে চৰিত্ৰৱৰ্তী, ৰূপহী ৰমণী।

71 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 071

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

72 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 072

حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
চামিয়ানাবোৰত সুৰক্ষিতা হৈ থাকিব হুৰসকল।

73 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 073

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

74 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 074

لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
যিসকলক ইতিপূৰ্বে কোনো মানুহ অথবা কোনো জিনে স্পৰ্শ কৰা নাই।

75 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 075

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

76 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 076

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
সিহঁতে আউজি বহিব সেউজীয়া দলিছা আৰু ধুনীয়া সিংখাপৰ গাদীযুক্ত আসনত।

77 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 077

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে (হে মানৱ আৰু জিন সম্প্ৰদায়!) তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহক অস্বীকাৰ কৰিবা?

78 - Ar-Rahman (The Beneficent) - 078

تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
বৰকতময় তোমাৰ প্ৰতিপালকৰ নাম, যিজন মহামহিম আৰু মহানুভৱ।

Scroll to Top