Ahlak moral etika muslimana

Ahlak moral etika muslimana

بسم الله الرحمن الرحيم

Ahlak (moral, etika) muslimana
أخلاق المسلم
Ne prelaze granice.
و لا تعتدوا
I ne čine zlo po Zemlji nered praveći.
و لا تعثوا في الأرض مفسدين
I ne miješaju Istinu s neistinom.
و لا تلبسوا الحق بالباطل
Ne govori ono što ne zna.
و لا تقف ما ليس لك به علم
Ne hodi po Zemlji nadmeno.
و لا تمش في الأرض مرحا
I, iz oholosti, ne okreće od ljudi lice svoje.
و لا تصعر خدك للناس
Prema vjernicima blag budi.
و اخفض جناحك للمؤمنين
A u govoru ne budi grlat.
و اغضض من صوتك
U hodu budi odmjeren.
و اقصد في مشيك
A neznalica se kloni.
و اعرض عن الجاهلين
Ono lijepo što čine prihvati!, lijepo postupaj i traži da se čine dobra djela.
خذ العفو و أمر بالعرف
Lijepim na zlo uzvrati.
ادفع بالتي هي أحسن
Na put Gospodara svoga mudro pozivaj.
ادع إلى سبيل ربك بالحكمة
Ne kvarite sadake svoje prigovorima i uvredama.
لا تبطلوا صدقاتكم بالمن و الأذى
Jedni od drugih na nedozvoljen način imanja ne prisvajajte.
و لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل
Ne zovite jedni druge ružnim nadimcima!
و لا تنابزوا بالألقاب
Jedni drugima se ne rugajte.
و لا يسخر قوم من قوم
I ne ogovarajte jedni druge!
و لا يغتب بعضكم بعضا
Ne uhodite jedni druge!
و لا تجسسوا
Klonite se mnogih sumnjičenja.
اجتنبوا كثيرا من الظن
Uđite u islam potpuno.
ادخلوا في السلم كافة
Kada pozdravljeni budete, na ljepši način uzvratite.
و إذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها

Roditeljima, i bližnjima, i siročadi dobročinstvo činite.
و بالوالدين إحسانا و ذي القربى و اليتامى
I nahranite siromaha ubogog!
و أطعموا البائس الفقير
Ono što je loše i zabranjeno ne mijenjajte za ono što je lijepo i dopušteno.
و لا تتبدلوا الخبيث بالطيب
I siročadima imetke njihove dajte.
و آتوا اليتامى أموالهم
Udijelite dio onoga čime vas Mi opskrbljujemo.
أنفقوا مما رزقناكم
I govorite samo istinu.
و قولوا قولا سديدا
A ljudima lijepe riječi govorite.
و قولوا للناس حسنا
Ne potpomažite se u grijehu I neprijateljstvu.
و لا تعاونوا على الإثم و العدوان
Jedni drugima potpomažite u dobročinstvu i bogobojaznosti.
و تعاونوا على البر و التقوى
A o zakletvama svojim brinite se.
و احفظوا أيمانكم
I ispunjavajte obaveze na koje ste se Allahu obavezali.
و أوفوا بعهد الله إذا عاهدتم
Napunite mjeru kada mjerite.
و أوفوا الكيل إذا كلتم
I vagajte vagom ispravnom.
و زنوا بالقسطاس المستقيم
Budite u svakoj situaciji, prema svakome, uvijek pravedni.
كونوا قوامين بالقسط
Pravedni budite!
اعدلوا