الزلزلة

 

Az-Zalzalah

 

The Earthquake

1 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 001

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
Sε asaase woso ne nwosoeε no a,

2 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 002

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
Na asaase yi n’adesoa no firi adi a,

3 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 003

وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
Na onipa ka sε: “Ɛdeεn na aba asaase soͻ a?”

4 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 004

يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
Saa Da no asaase bεbͻ n’amaneε.

5 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 005

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
Efiri sε, wo Wura Nyankopͻn na ayi no adi na Wahyɛ noɔ,

6 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 006

يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Saa Da no nnipa bepue akuoakuo sononkosononko akͻhwε wͻn nwuma.

7 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 007

فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
Obi a ɔbɛdi dwuma pa bi a emu duro ketekete te sε aboboaa a (onipa) ani ntumi nhunu no (saa nipa no) bɛhunu (n'adeε).

8 - Az-Zalzalah (The Earthquake) - 008

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
(Saa ara) nso na obi a, ɔbɛdi dwuma bͻne bi a emu duro ketekete te sε aboboaa a (onipa) ani ntumi nhunu no (ͻno nso) bɛhunu (n'adeε).

Scroll to Top